1
00:00:10,916 --> 00:00:12,500
Children of Selemene,

2
00:00:13,083 --> 00:00:17,250
a thousand years ago,
our goddess cast out the nonbelievers

3
00:00:17,333 --> 00:00:19,041
from the Nightsilver Woods.

4
00:00:19,541 --> 00:00:20,916
In her mercy,

5
00:00:21,000 --> 00:00:26,375
she allowed them to live in peace
in the enclaves by the light of her moon.

6
00:00:26,458 --> 00:00:32,541
Now these elves,
these apostates, rise against her.

7
00:00:32,625 --> 00:00:36,500
They gather now to march
on the Nightsilver Woods.

8
00:00:36,583 --> 00:00:38,916
On you and your children.

9
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
To plunge the world into ceaseless shadow.

10
00:00:42,083 --> 00:00:46,166
We are the line the shadow will not cross.

11
00:00:46,750 --> 00:00:49,833
We are the light in the darkness.

12
00:00:49,916 --> 00:00:51,750
Crescent light upon you!

13
00:00:51,833 --> 00:00:53,250
Dark Moon Order...

14
00:00:54,291 --> 00:00:55,750
to war!

15
00:01:40,166 --> 00:01:44,500
Elves of Coedwig,
your rebellion ends today.

16
00:01:47,250 --> 00:01:49,208
Lay down your arms.

17
00:01:57,500 --> 00:01:59,375
So be it.

18
00:02:07,750 --> 00:02:11,583
There is only one Goddess of the moon.

19
00:02:14,541 --> 00:02:15,791
Me.

20
00:03:39,500 --> 00:03:40,833
Oh.

21
00:03:47,708 --> 00:03:51,291
It's the Sage's valley,
but I don't see his tower.

22
00:03:53,291 --> 00:03:55,083
It has to be here somewhere.

23
00:03:57,000 --> 00:03:59,958
The dragon knew to bring us here.

24
00:04:04,625 --> 00:04:06,041
Davion.

25
00:04:15,791 --> 00:04:20,958
Mirana? Marci? Kaden?

26
00:04:21,958 --> 00:04:23,666
Where the hell am I?

27
00:04:57,541 --> 00:05:00,583
You do not belong here, human.

28
00:05:02,041 --> 00:05:03,833
Intrusion.

29
00:05:03,916 --> 00:05:06,208
I don't even know where here is.

30
00:05:06,791 --> 00:05:12,750
It dreams of Slyrak,
and Slyrak dreams of it.

31
00:05:12,833 --> 00:05:16,791
You stand with the Thunder,
on Slyrak's peak.

32
00:05:16,875 --> 00:05:20,916
The Father of Fire is trapped
in the flesh-illusion.

33
00:05:21,000 --> 00:05:22,541
That doesn't help me.

34
00:05:22,625 --> 00:05:25,750
The last thing I remember,
I was chained to a wall and...

35
00:05:25,833 --> 00:05:29,000
Slyrak believes a demon hunts us.

36
00:05:29,083 --> 00:05:30,083
A demon?

37
00:05:30,166 --> 00:05:33,125
Our brother Uldorak cried out a name.

38
00:05:33,875 --> 00:05:38,625
You would call him Terrorblade.
The name woke Slyrak from his slumber.

39
00:05:38,708 --> 00:05:39,833
He went to see.

40
00:05:39,916 --> 00:05:44,541
Now, Uldorak is silent. Slyrak is silent.

41
00:05:44,625 --> 00:05:48,000
- Dead.
- Yet not reborn.

42
00:05:48,083 --> 00:05:50,083
We do not die as you do.

43
00:05:50,166 --> 00:05:54,458
Everything that we are
passes into a new body.

44
00:05:54,541 --> 00:05:59,500
There is only you,
and you do not know the song.

45
00:05:59,583 --> 00:06:02,541
Perhaps he is the demon,

46
00:06:02,625 --> 00:06:05,166
wearing mouse skin.

47
00:06:05,666 --> 00:06:09,041
What fun!

48
00:06:09,541 --> 00:06:11,333
Let's split him open.

49
00:06:11,416 --> 00:06:13,958
Let's see.

50
00:06:24,666 --> 00:06:25,833
Davion?

51
00:06:25,916 --> 00:06:27,000
Are you in there?

52
00:06:30,833 --> 00:06:32,000
Mirana?

53
00:06:32,083 --> 00:06:34,250
It feels my bite.

54
00:06:34,333 --> 00:06:37,333
I... I can feel her.

55
00:06:37,416 --> 00:06:39,458
She's worried.

56
00:06:39,541 --> 00:06:40,875
Confused.

57
00:06:41,375 --> 00:06:42,916
Trying to help me.

58
00:06:43,916 --> 00:06:46,041
Him. Oh, no.

59
00:06:46,125 --> 00:06:48,791
Slyrak awakens.

60
00:07:56,625 --> 00:07:57,625
Sagan...

61
00:07:58,625 --> 00:08:00,125
<i>Jaro!</i>

62
00:08:23,250 --> 00:08:25,916
I'm not... None of this is real.

63
00:08:26,833 --> 00:08:30,250
Slyrak is in the world. With them.

64
00:08:30,333 --> 00:08:31,708
With her.

65
00:08:31,791 --> 00:08:35,666
Angry. Disoriented. Hungry.

66
00:08:35,750 --> 00:08:37,416
Questions.

67
00:08:37,500 --> 00:08:38,750
I need to wake up.

68
00:08:39,375 --> 00:08:40,416
Ugh!

69
00:08:40,916 --> 00:08:42,208
Why can't I wake up?

70
00:08:42,291 --> 00:08:45,833
The little mouse amuses me.

71
00:08:45,916 --> 00:08:48,916
Kill it slowly.

72
00:08:49,000 --> 00:08:52,416
Perhaps it screams.

73
00:08:52,500 --> 00:08:55,916
Mercy. Good can come of this.

74
00:08:56,833 --> 00:09:00,458
We will be patient. We will learn.

75
00:09:00,541 --> 00:09:02,083
What are you called?

76
00:09:02,166 --> 00:09:05,000
Davion. Dragon Knight.

77
00:09:05,083 --> 00:09:09,666
And how did you come to be here,
Davion Dragon Knight?

78
00:09:09,750 --> 00:09:11,291
I don't know.

79
00:09:12,041 --> 00:09:13,375
I don't remember.

80
00:09:14,416 --> 00:09:16,416
Right now, it doesn't matter.

81
00:09:17,000 --> 00:09:19,458
I will remember for you.

82
00:09:24,791 --> 00:09:27,333
Huh?

83
00:09:27,416 --> 00:09:28,708
Oh!

84
00:09:28,791 --> 00:09:31,500
Oh, Sagan.

85
00:09:31,583 --> 00:09:33,125
Oh, good boy.

86
00:09:35,208 --> 00:09:36,416
Marci?

87
00:09:37,750 --> 00:09:39,083
Marci, are you okay?

88
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Come.

89
00:09:48,041 --> 00:09:50,625
Come on. On your feet.

90
00:09:54,666 --> 00:09:56,000
Come back.

91
00:10:39,500 --> 00:10:40,666
Balls.

92
00:11:27,458 --> 00:11:31,416
Gods. We... We fought together.

93
00:11:32,083 --> 00:11:36,000
Slyrak bound himself
to this tiny creature.

94
00:11:36,083 --> 00:11:37,541
Made them one.

95
00:11:37,625 --> 00:11:41,333
Body. Soul. Mind.

96
00:11:42,166 --> 00:11:43,375
He killed me.

97
00:11:43,458 --> 00:11:46,208
That is why it is here.

98
00:11:46,291 --> 00:11:50,416
The natural order is disrupted.
The cycle broken.

99
00:11:50,500 --> 00:11:53,916
Terrorblade has taken Uldorak.

100
00:11:54,000 --> 00:11:56,208
Slyrak has given us this.

101
00:11:56,791 --> 00:11:58,416
Violation.

102
00:11:59,000 --> 00:12:02,916
He's out there right now.
Crazy. He'll kill her!

103
00:12:03,833 --> 00:12:06,708
It is an abomination!

104
00:12:08,875 --> 00:12:13,250
Slyrak would not have undertaken
such a drastic measure without a purpose.

105
00:12:13,333 --> 00:12:15,416
We must divine it.

106
00:12:15,500 --> 00:12:18,583
The human showed mercy. Kindness.

107
00:12:18,666 --> 00:12:20,416
It is a Dragon Knight.

108
00:12:20,500 --> 00:12:23,625
It is food.

109
00:12:23,708 --> 00:12:24,875
Food...

110
00:12:24,958 --> 00:12:28,166
Perhaps there was no better option.

111
00:12:29,041 --> 00:12:35,666
Or he feared the demon might possess him
as he did Uldorak and steal his soul.

112
00:12:35,750 --> 00:12:37,375
Corrupted.

113
00:12:37,458 --> 00:12:40,666
Eldwyrms only do one thing
when you're awake.

114
00:12:40,750 --> 00:12:42,125
You eat.

115
00:12:42,708 --> 00:12:45,458
Mirana, Marci, they won't be enough.

116
00:12:46,250 --> 00:12:49,625
There are villages scattered
all around those mountains.

117
00:12:50,333 --> 00:12:52,791
You don't want me here,
I don't want him out there.

118
00:12:52,875 --> 00:12:55,625
Send me back, and maybe
we can help each other.

119
00:12:55,708 --> 00:12:57,125
Perhaps.

120
00:12:57,625 --> 00:13:03,583
After our questions have been answered,
and not a moment sooner.

121
00:13:15,041 --> 00:13:16,875
Let's take a look at that leg.

122
00:13:30,041 --> 00:13:32,041
Hey, this is going to hurt.

123
00:13:37,833 --> 00:13:39,666
We have to find a healer.

124
00:13:39,750 --> 00:13:42,583
If that wound gets infected,
there's nothing I can do out here.

125
00:13:51,708 --> 00:13:54,458
The Shopkeeper said this is where
we'd find the Sage,

126
00:13:54,541 --> 00:13:57,041
but there's not a damn thing down there.

127
00:13:59,208 --> 00:14:01,166
He made a fool of me.

128
00:14:01,250 --> 00:14:03,041
And I got us all killed.

129
00:14:06,416 --> 00:14:08,166
Marci, what are you doing?

130
00:14:14,041 --> 00:14:17,708
The Shopkeeper said
we'd need this to see the Sage.

131
00:14:17,791 --> 00:14:20,833
It wasn't an offering, it was a riddle.

132
00:14:20,916 --> 00:14:22,166
A test.

133
00:14:23,083 --> 00:14:24,458
I failed.

134
00:14:25,333 --> 00:14:26,666
But you didn't.

135
00:14:30,666 --> 00:14:32,666
Sagan should be able
to reach the bottom

136
00:14:32,750 --> 00:14:34,833
as long as you don't get roasted
along the way.

137
00:14:35,333 --> 00:14:37,000
You're going to make it.

138
00:14:37,083 --> 00:14:38,375
I'll make certain of it.

139
00:14:39,333 --> 00:14:42,000
Sagan, yah!

140
00:14:54,666 --> 00:14:59,458
We all want answers
about Uldorak, Terrorblade.

141
00:14:59,541 --> 00:15:04,333
Wake me up and I'll find them.
I'll finish what Slyrak started.

142
00:15:04,416 --> 00:15:07,291
Why should we trust you? You are a slayer.

143
00:15:07,375 --> 00:15:09,666
- A knight.
- You kill dragons.

144
00:15:09,750 --> 00:15:12,791
- Yes, but...
- You boast about killing dragons.

145
00:15:13,541 --> 00:15:14,708
It's my purpose.

146
00:15:14,791 --> 00:15:16,625
Your purpose is to kill?

147
00:15:17,291 --> 00:15:20,541
To defend the innocent.
Dragons kill people.

148
00:15:20,625 --> 00:15:24,541
- Many things kill your kind, do they not?
- Yes.

149
00:15:24,625 --> 00:15:27,291
Yet you kill us. Why?

150
00:15:39,458 --> 00:15:40,875
Answer.

151
00:15:44,208 --> 00:15:45,375
Because...

152
00:15:46,708 --> 00:15:48,333
Because I hate you.

153
00:15:48,833 --> 00:15:51,791
I hate every last gods-damned one of you.

154
00:16:53,541 --> 00:16:55,666
A dragon killed my father,

155
00:16:55,750 --> 00:16:58,208
my mother, my brothers and sisters.

156
00:16:58,291 --> 00:17:03,208
My whole fucking village, gone.
Burnt to ash.

157
00:17:11,333 --> 00:17:14,916
I devoted my life to killing
as many of you as I could find.

158
00:17:15,000 --> 00:17:16,750
And I found a lot.

159
00:17:39,041 --> 00:17:42,291
Come here, you scaly bastard!

160
00:17:47,625 --> 00:17:51,875
If I die today, my only regret
is I didn't kill more of you.

161
00:17:52,458 --> 00:17:54,291
<i>Yet you helped Slyrak.</i>

162
00:17:54,958 --> 00:17:56,875
<i>I did. I helped him.</i>

163
00:17:56,958 --> 00:17:59,958
<i>I'd help him again,
even knowing I'd wind up here.</i>

164
00:18:00,041 --> 00:18:04,125
Because no matter
how much I hate him, or you,

165
00:18:04,208 --> 00:18:07,666
what I saw in that cave, felt in my guts,

166
00:18:07,750 --> 00:18:10,000
I know the demon is worse.

167
00:18:10,083 --> 00:18:12,000
Terrorblade is worse.

168
00:18:12,541 --> 00:18:17,041
Now please, let's fix this
before anyone else dies.

169
00:18:25,958 --> 00:18:27,958
What is your judgment?

170
00:18:28,041 --> 00:18:30,166
Let Slyrak be reborn,

171
00:18:30,250 --> 00:18:32,833
and he can tell us of this demon himself.

172
00:18:32,916 --> 00:18:35,083
He can share his plan.

173
00:18:35,166 --> 00:18:38,666
- Wait. What?
- Destroy the body. Release the soul.

174
00:18:45,750 --> 00:18:50,291
The human must die that Slyrak may return.

175
00:18:50,375 --> 00:18:55,250
Let the Thunder sing as one voice.

176
00:19:06,666 --> 00:19:10,291
Kill the little mouse. Eat it.

177
00:19:13,166 --> 00:19:14,416
Mirana.

178
00:19:15,250 --> 00:19:16,416
<i>She's...</i>

179
00:19:16,500 --> 00:19:19,458
He's killing her. Fucking do it!

180
00:19:19,541 --> 00:19:22,083
Kill me before Slyrak kills her!

181
00:19:43,791 --> 00:19:44,875
Come on.

182
00:19:44,958 --> 00:19:47,583
I can feel you in there, Davion.

183
00:19:49,166 --> 00:19:51,125
I know you have the strength.

184
00:19:51,208 --> 00:19:53,500
I know you can take control.

185
00:20:03,958 --> 00:20:05,375
Davion!

186
00:20:07,375 --> 00:20:10,375
Mirana.

187
00:20:11,500 --> 00:20:14,125
You slay monsters, not people.

188
00:20:24,166 --> 00:20:26,375
Death.

189
00:20:28,500 --> 00:20:29,541
No.

190
00:20:50,500 --> 00:20:51,875
Davion...

191
00:21:16,250 --> 00:21:17,875
Mirana?

192
00:21:25,041 --> 00:21:26,958
Mirana, I'm so sorry. I...

193
00:21:27,458 --> 00:21:30,041
Marci? And Sagan?

194
00:21:30,125 --> 00:21:31,208
No.

195
00:21:31,750 --> 00:21:34,500
- They're... They're in...
- Don't talk.

196
00:21:35,416 --> 00:21:39,375
Just breathe.
I'll find you help. Somewhere.

197
00:21:40,541 --> 00:21:41,625
Look.

198
00:22:38,416 --> 00:22:39,916
We have visitors.

199
00:22:40,666 --> 00:22:41,833
Hmm.

200
00:22:42,416 --> 00:22:45,583
From the Nightsilver Woods.
I've been expecting her.

201
00:22:45,666 --> 00:22:47,333
She's come for the lotuses.