1 00:00:02,419 --> 00:00:04,463 ♪ dramatic music playing ♪ 2 00:00:04,463 --> 00:00:06,465 ♪ 3 00:00:11,053 --> 00:00:13,472 ‐ [chuckles] 4 00:00:13,472 --> 00:00:15,974 All right, Molly, I'm up, I'm up. 5 00:00:15,974 --> 00:00:18,143 You can't let me sleep in one day? 6 00:00:18,143 --> 00:00:19,811 [chuckles] 7 00:00:19,811 --> 00:00:22,481 Oh, you're right. Got a lot of work to do. 8 00:00:22,481 --> 00:00:24,107 You ready to go to market? 9 00:00:24,107 --> 00:00:26,151 ♪ stirring music playing ♪ 10 00:00:26,151 --> 00:00:28,153 ♪ 11 00:00:31,949 --> 00:00:36,745 ‐ People of the Wall, this is The Duke. Still here and still in charge. 12 00:00:36,745 --> 00:00:41,250 Quick Wall update. Things are fucking great. 13 00:00:41,250 --> 00:00:44,753 And anything that's not great is the fault of the Wall‐haters 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,046 from the lower levels. 15 00:00:46,046 --> 00:00:49,216 Those people are terrorists. Stay away from them. 16 00:00:49,216 --> 00:00:50,717 Keep kicking ass out there. 17 00:00:50,717 --> 00:00:52,719 Play your part, and trust the process. 18 00:00:56,056 --> 00:00:58,600 ‐ Mmm, now that's good mouse milk. 19 00:00:59,434 --> 00:01:02,604 ‐ Hey, Steven, can I have some Molly milk? ‐ Of course. 20 00:01:02,604 --> 00:01:04,857 ‐ Sorry, I've got nothing to trade for it. 21 00:01:04,857 --> 00:01:06,441 ‐ I tell you what, come by the barn tomorrow, 22 00:01:06,441 --> 00:01:08,235 help me with some chores, and we'll call it even. 23 00:01:08,235 --> 00:01:09,862 ‐ Well, hey there, you got yourself a deal! 24 00:01:10,362 --> 00:01:12,531 Mmm, so creamy. 25 00:01:12,531 --> 00:01:14,700 Well, I should go. Can't be late to run the wheel. 26 00:01:14,700 --> 00:01:17,494 ‐ [chuckles] Yeah, he is a good kid. 27 00:01:18,620 --> 00:01:20,873 ♪ 28 00:01:26,378 --> 00:01:29,131 Mouse milk, come and get your mouse milk. 29 00:01:29,131 --> 00:01:31,842 The only thing sweeter is the mouse who made it. 30 00:01:32,134 --> 00:01:34,052 The freshest milk in all the levels. 31 00:01:34,052 --> 00:01:36,763 Even the upper mids haven't tasted anything like this. 32 00:01:42,853 --> 00:01:46,440 Sorry, folks, we've tapped her dry. See you all tomorrow. 33 00:01:48,984 --> 00:01:50,903 ‐ [grunts] Screw you, Sheriff. 34 00:01:50,903 --> 00:01:52,487 You fucking dickhead. 35 00:01:52,487 --> 00:01:53,447 Ah! 36 00:01:55,949 --> 00:01:57,951 [inaudible] 37 00:02:01,496 --> 00:02:04,791 ‐ Oh, it's getting harder and harder to avoid trouble these days. 38 00:02:04,791 --> 00:02:06,960 Ah, don't listen to me. You know how I get. 39 00:02:06,960 --> 00:02:08,629 Always going to a dark place. 40 00:02:08,629 --> 00:02:10,881 We have each other, and that's all we need. 41 00:02:11,673 --> 00:02:13,967 You know, I think today was my birthday. 42 00:02:13,967 --> 00:02:15,260 The big 4‐5. 43 00:02:15,260 --> 00:02:18,514 It's funny to think that I used to be the CEO of AT&T. 44 00:02:18,514 --> 00:02:22,267 Back then, I thought money was everything. [chuckles] 45 00:02:22,267 --> 00:02:25,938 Then one day, I farted in an elevator and blamed it on that alien boy. 46 00:02:25,938 --> 00:02:29,399 I was furious when he shrunk me down and put me in his pencil case. 47 00:02:29,399 --> 00:02:32,611 And now I know that it was the best thing that ever happened to me. 48 00:02:33,570 --> 00:02:35,656 ♪ dramatic music playing ♪ 49 00:02:35,656 --> 00:02:37,908 ♪ 50 00:02:44,039 --> 00:02:47,376 ♪ music intensifies ♪ 51 00:03:00,264 --> 00:03:02,266 ♪ 52 00:03:08,438 --> 00:03:10,357 ‐ [grunting] 53 00:03:13,902 --> 00:03:17,531 ‐ [grunts] Eat shit, you uncivilized brutes. 54 00:03:18,532 --> 00:03:21,034 ‐ So how'd you end up in here? 55 00:03:21,034 --> 00:03:22,870 ‐ I was a courier for the Resistance, 56 00:03:22,870 --> 00:03:25,622 until my piece of shit neighbor ratted me out. 57 00:03:25,622 --> 00:03:28,375 Never trust someone who was a life coach in the Before‐Fore. 58 00:03:28,375 --> 00:03:30,169 You? ‐ I thought I was helping people. 59 00:03:30,169 --> 00:03:32,588 But all I did was get them killed. Good people. 60 00:03:32,588 --> 00:03:35,048 ‐ Wait. Are you Tim? 61 00:03:35,048 --> 00:03:36,633 ‐ Well, my first name is actually Lindsey, 62 00:03:36,633 --> 00:03:38,927 but I don't tell people that because that sounds like a girl's name. 63 00:03:38,927 --> 00:03:41,805 ‐ The Tim who started the Resistance? ‐ What are you talking about? 64 00:03:41,805 --> 00:03:44,141 ‐ That riot in the marketplace was a call to arms 65 00:03:44,141 --> 00:03:46,560 for all of us fed up with being under The Duke's thumb. 66 00:03:46,560 --> 00:03:48,353 ‐ It was? ‐ Oui, there are people out there 67 00:03:48,353 --> 00:03:50,189 who want to hear from you. They're waiting for you. 68 00:03:50,189 --> 00:03:52,441 ‐ Oh, I don't know what I would say. ‐ I think you do. 69 00:03:52,441 --> 00:03:54,985 I can smuggle out whatever you write to the Resistance. 70 00:03:54,985 --> 00:03:56,904 Just tell your truth. 71 00:03:57,988 --> 00:03:59,615 TIM: I don't know who this is for. 72 00:03:59,615 --> 00:04:01,617 I guess it's for anyone who feels powerless 73 00:04:01,617 --> 00:04:03,660 but clings to hope for a better tomorrow. 74 00:04:03,660 --> 00:04:07,915 I let pride cloud my judgment and it almost got so many people killed. 75 00:04:07,915 --> 00:04:11,627 It made me realize we all spend too much time fighting each other. 76 00:04:11,627 --> 00:04:15,464 The aliens may have created the Wall, but it was The Duke who made it a prison. 77 00:04:15,464 --> 00:04:18,550 I can forgive Yumyulack for robbing me of my past, 78 00:04:18,550 --> 00:04:20,928 but not The Duke, who's stealing our future. 79 00:04:20,928 --> 00:04:23,263 So I'm letting go of the world outside the Wall, 80 00:04:23,263 --> 00:04:25,474 and choosing to embrace the world in it. 81 00:04:25,474 --> 00:04:29,144 A world we can make better. A world we will make better. 82 00:04:29,144 --> 00:04:31,772 A world we have to make better. 83 00:04:36,818 --> 00:04:38,987 [groaning] 84 00:04:38,987 --> 00:04:41,448 ‐ Help, help! My friend, he's sick! 85 00:04:43,116 --> 00:04:44,159 ‐ Hey, you! 86 00:04:44,576 --> 00:04:45,661 [grunting] 87 00:04:47,454 --> 00:04:50,123 ‐ Drop it or I'll kill him. ‐ Don't do it, Tim. Save yourself. 88 00:04:51,834 --> 00:04:53,836 ‐ You should have listened to your friend. 89 00:04:56,380 --> 00:04:57,756 ♪ heroic music playing ♪ 90 00:04:57,756 --> 00:04:58,924 ‐ You're, you're alive. 91 00:04:58,924 --> 00:05:01,593 ‐ And if we wanna stay that way, we gotta go, now. 92 00:05:05,138 --> 00:05:07,808 ‐ There's a level below the prisons? ‐ Our new headquarters. 93 00:05:09,476 --> 00:05:12,646 It's a set replica of Seinfeld. I think Yumyulack bought it online. 94 00:05:12,646 --> 00:05:14,731 Our working theory is that he gets an allowance. 95 00:05:14,731 --> 00:05:16,024 ‐ Wow, it's actually kind of cool. 96 00:05:16,024 --> 00:05:19,111 I mean, obviously the finale was no good, but the rest of the series was amazing. 97 00:05:19,111 --> 00:05:20,779 ‐ A little off‐scale, but it works. 98 00:05:20,779 --> 00:05:23,532 ‐ We think he abandoned the whole sitcom set thing 99 00:05:23,532 --> 00:05:25,325 and built the rest of the Wall above it. 100 00:05:25,325 --> 00:05:27,828 Once we found a way in, we started bringing people down here. 101 00:05:27,828 --> 00:05:30,163 People who needed help. People The Duke was after. 102 00:05:30,163 --> 00:05:33,208 The more he tightened his grip, the more of us slipped through his fingers. 103 00:05:33,208 --> 00:05:36,712 Now we've got fighters on every level working to bring that son of a bitch down. 104 00:05:36,712 --> 00:05:38,046 ‐ Wow, you've been busy. 105 00:05:38,046 --> 00:05:40,174 ‐ Captain, we intercepted the food delivery schedule. 106 00:05:40,174 --> 00:05:41,592 It's like you thought. The upper mids are getting 107 00:05:41,592 --> 00:05:42,885 more rations than the lower mids. 108 00:05:42,885 --> 00:05:44,344 ‐ Make sure that info leaks to the public. 109 00:05:44,344 --> 00:05:46,471 Have the boys in the boiler room turn up the heat 110 00:05:46,471 --> 00:05:48,390 and tell the wheelers to go half speed today. 111 00:05:48,390 --> 00:05:50,100 It's time to put the squeeze on. 112 00:05:50,100 --> 00:05:52,269 DUKE: People of the Wall, this is The Duke. 113 00:05:52,269 --> 00:05:54,730 Still here and still in charge. 114 00:05:54,730 --> 00:05:57,482 Quick update. Things are not cool, guys. 115 00:05:57,482 --> 00:06:01,320 First off, terrorists have been drawing dicks on my banners. 116 00:06:01,320 --> 00:06:04,907 Not even cool‐looking dicks. I'm talking about bent dicks. 117 00:06:04,907 --> 00:06:07,242 One was definitely at an angle. 118 00:06:07,242 --> 00:06:09,745 And you all know me. I love a good joke. 119 00:06:09,745 --> 00:06:11,955 I'm the first one to laugh at myself. 120 00:06:11,955 --> 00:06:15,542 But it speaks to a fundamental disrespect for the rules. 121 00:06:15,542 --> 00:06:19,463 So because of work lost to these and other terrorist activities, 122 00:06:19,463 --> 00:06:23,133 the lower levels are on double shifts until further notice. 123 00:06:24,426 --> 00:06:26,428 To address the ongoing cloth shortage, 124 00:06:26,428 --> 00:06:29,765 I hereby order that everyone donate their underwear. 125 00:06:29,765 --> 00:06:31,934 Gross, I know, but necessary. 126 00:06:31,934 --> 00:06:35,521 Ugh, you guys, you got to start bringing me better news. 127 00:06:35,521 --> 00:06:36,730 I'm bumming people out. 128 00:06:36,730 --> 00:06:38,565 ‐ Well, I could have mentioned that there's a food shortage, 129 00:06:38,565 --> 00:06:40,567 or that the power's on the fritz in the lower mids or‐‐ 130 00:06:40,567 --> 00:06:42,402 ‐ Then let's start making shit up. 131 00:06:42,402 --> 00:06:44,446 Write up 10 headlines and I'll pick my favorites. 132 00:06:44,446 --> 00:06:46,448 What else? Enrique, you look like you want to say something. 133 00:06:46,448 --> 00:06:49,243 ‐ I don't mean to bother you, sir, Mr. The Duke, 134 00:06:49,243 --> 00:06:53,622 but you made me governor of the upper mids to convey the people's concerns. 135 00:06:53,622 --> 00:06:56,208 ‐ No, I made you governor to reward your loyalty. 136 00:06:56,208 --> 00:06:58,877 And I kind of thought you'd leave me alone after that, to be honest. 137 00:06:58,877 --> 00:07:01,839 ‐ I want to, sir. It's just that my constituents 138 00:07:01,839 --> 00:07:04,299 are complaining that the sewage vent smells of poop. 139 00:07:04,299 --> 00:07:06,760 ‐ Let me get this straight. The upper mid's complaint 140 00:07:06,760 --> 00:07:11,390 is that the vent we use to release our diffused shit vapor into the air 141 00:07:11,390 --> 00:07:12,558 smells like shit? 142 00:07:12,558 --> 00:07:14,893 ‐ Might there be a better way to dispose of our waste? 143 00:07:14,893 --> 00:07:17,646 ‐ Everything in the Wall is being done in the best possible way. 144 00:07:17,646 --> 00:07:19,565 ‐ Sir, we just got word from the prison level. 145 00:07:19,565 --> 00:07:21,775 Tim broke out. ‐ Did you say broke out? 146 00:07:21,775 --> 00:07:23,485 He's one inch tall, god damn it. 147 00:07:23,485 --> 00:07:25,696 He couldn't break out of a yogurt container. 148 00:07:25,696 --> 00:07:26,822 ‐ We ran out of yogurt containers. 149 00:07:26,822 --> 00:07:30,450 ‐ He cannot be free in this wall. He will bring us all down. 150 00:07:30,450 --> 00:07:33,328 I want him dead at any cost. ‐ Yes, sir. 151 00:07:34,162 --> 00:07:35,873 ‐ The man thinks he can change the world, 152 00:07:35,873 --> 00:07:38,250 but all he's gonna do is get people killed. 153 00:07:40,836 --> 00:07:42,588 ‐ What? Why are you staring at me like that? 154 00:07:42,588 --> 00:07:45,048 ‐ I thought you were dead. I saw The Duke throw you down 155 00:07:45,048 --> 00:07:45,799 the Boo‐Hoo Hole. 156 00:07:45,799 --> 00:07:48,927 ‐ I was lucky. The walls were jagged with pieces of Lego. 157 00:07:48,927 --> 00:07:52,139 They snagged me, broke my fall. It hurt the whole way down. 158 00:07:52,472 --> 00:07:54,892 ‐ Well, looks like we're matches. 159 00:07:54,892 --> 00:07:56,977 ‐ Huh, Red Vines. ‐ Twizzlers. 160 00:07:56,977 --> 00:07:59,313 Pull and peel. ‐ This is from a supply raid. 161 00:07:59,313 --> 00:08:01,356 ♪ soft music playing ♪ 162 00:08:01,356 --> 00:08:03,650 ♪ 163 00:08:23,712 --> 00:08:24,963 [moans] 164 00:08:38,477 --> 00:08:41,438 ♪ soft music playing ♪ 165 00:08:41,438 --> 00:08:43,774 ‐ No, no, no, stay. Lay with me for a while. 166 00:08:43,774 --> 00:08:46,068 ‐ There's some people who need to meet you. 167 00:08:46,401 --> 00:08:48,403 The Duke's base of support is cracking. 168 00:08:48,403 --> 00:08:51,823 If the mids abandon him, then we've got most of the Wall on our side. 169 00:08:51,823 --> 00:08:52,866 ‐ But what about the uppers? 170 00:08:52,866 --> 00:08:55,202 Those people will never break with The Duke. 171 00:08:55,202 --> 00:08:56,453 Do we just slaughter them? 172 00:08:56,453 --> 00:08:59,581 BOTH: We can't build a utopia on the graves of our enemies. 173 00:08:59,581 --> 00:09:02,125 ‐ The third letter of Tim. It's my favorite passage. 174 00:09:02,125 --> 00:09:03,460 ‐ You showed people my letters? 175 00:09:03,460 --> 00:09:06,880 ‐ We had them transcribed and distributed copies throughout the levels. 176 00:09:06,880 --> 00:09:09,174 ‐ What'd I miss? ‐ Tim's here, yadda yadda yadda. 177 00:09:09,174 --> 00:09:10,634 We're talking about his letters. 178 00:09:10,634 --> 00:09:13,053 ‐ Oh, I read the letters of Tim to pass the time while running the wheel. 179 00:09:13,053 --> 00:09:15,430 Your words gave me the courage to join and fight against tyranny. 180 00:09:15,430 --> 00:09:17,099 Giddy up! ‐ I prayed to the bowed one 181 00:09:17,099 --> 00:09:21,061 that I'd live long enough to see a Wall with democracy, justice, 182 00:09:21,061 --> 00:09:23,146 and equal distribution of resources. 183 00:09:23,146 --> 00:09:25,107 Also, I work in the room with the poop vapor 184 00:09:25,107 --> 00:09:26,775 so I'm looking to shake things up a bit. 185 00:09:26,775 --> 00:09:28,026 ‐ I don't know what to say. 186 00:09:28,026 --> 00:09:31,196 ‐ Say you'll lead us. The revolution is coming. 187 00:09:31,196 --> 00:09:35,117 If we win, when we win, someone will have to take The Duke's place. 188 00:09:35,117 --> 00:09:37,202 Someone the people in the Wall will accept. 189 00:09:37,202 --> 00:09:38,829 ‐ I can't. You'll have to find someone else. 190 00:09:38,829 --> 00:09:40,205 ‐ There is no one else. 191 00:09:40,205 --> 00:09:42,916 ‐ Last time I led, people died. You almost died! 192 00:09:42,916 --> 00:09:45,752 ‐ So now you're a coward? ‐ All right, that's enough. 193 00:09:45,752 --> 00:09:48,297 Tim's been through a lot. He needs time. 194 00:09:48,297 --> 00:09:51,049 We can talk again after the holiday. 195 00:09:51,049 --> 00:09:52,176 ‐ What holiday? 196 00:09:52,926 --> 00:09:56,597 ‐ Aw, look at you. All dressed up for Jesse's birthday. 197 00:09:56,597 --> 00:09:57,598 [chuckles] 198 00:09:57,598 --> 00:10:00,058 I know, Molly. Religion's a joke to me, too, 199 00:10:00,058 --> 00:10:01,435 but we'll move a lot of milk. 200 00:10:02,060 --> 00:10:03,604 ‐ Sorry I'm late. 201 00:10:03,604 --> 00:10:04,897 ‐ "The Letters of Tim"? 202 00:10:04,897 --> 00:10:07,191 Haven't you had enough of this Resistance nonsense? 203 00:10:07,191 --> 00:10:09,443 ‐ This is different. It's all about making the Wall better. 204 00:10:09,443 --> 00:10:12,446 ‐ You could be thrown down the Boo‐Hoo Hole just for having this. 205 00:10:12,863 --> 00:10:16,617 ‐ Mmm, boy howdy, that's sure got a tasty kick to it. 206 00:10:16,617 --> 00:10:17,492 What do you call it? 207 00:10:17,492 --> 00:10:21,580 ‐ Mouse nog, get your mouse nog. A festive holiday treat. 208 00:10:21,580 --> 00:10:23,081 Get it before it curdles. 209 00:10:23,081 --> 00:10:26,335 ‐ We believe that today is Jesse's birthday. 210 00:10:26,335 --> 00:10:31,548 Let us reflect on all the bowed one's kind words and wondrous deeds. 211 00:10:32,424 --> 00:10:35,219 The time she gave us beef jerky. 212 00:10:35,219 --> 00:10:36,762 ALL: All thanks to Jesse. 213 00:10:36,762 --> 00:10:41,975 ‐ The day she changed Yumyulack's phone alarm to not be Maroon 5. 214 00:10:41,975 --> 00:10:43,936 ALL: All thanks to Jesse. 215 00:10:43,936 --> 00:10:46,980 ‐ Can you believe our conversations have been read throughout the Wall? 216 00:10:46,980 --> 00:10:49,608 ‐ It's wild. So did you and Cherie pound or what? 217 00:10:49,608 --> 00:10:51,401 ‐ Come on, it doesn't bug you that they want us 218 00:10:51,401 --> 00:10:53,237 to lead all these people to their doom? 219 00:10:53,237 --> 00:10:55,155 And yes, we did. It was awesome. 220 00:10:55,781 --> 00:10:57,491 ALL: All thanks to Jesse. 221 00:10:57,491 --> 00:11:01,245 ‐ Friends, we have a special guest with us today. 222 00:11:01,245 --> 00:11:05,541 The man who makes sure we are all touched by Jesse's gifts. 223 00:11:05,541 --> 00:11:08,126 The Duke. ‐ Thank you, Sister Sasha. 224 00:11:08,126 --> 00:11:10,879 ‐ That son of a bitch. I should take him out right now. 225 00:11:10,879 --> 00:11:12,756 ‐ We have to go. ‐ Hold on, I want to hear this. 226 00:11:12,756 --> 00:11:16,093 ‐ Since I came to power, crime is down 100%. 227 00:11:16,093 --> 00:11:18,971 Hard to do better than that. The lower levels are experiencing 228 00:11:18,971 --> 00:11:21,974 an unprecedented period of prosperity. 229 00:11:21,974 --> 00:11:25,936 I've had a lot of people coming up to me, congratulating me about that. 230 00:11:25,936 --> 00:11:28,730 There's more marketplace trades than ever before. 231 00:11:28,730 --> 00:11:31,650 ‐ Do you feel you've distributed Jesse's gifts 232 00:11:31,650 --> 00:11:34,778 in accordance with her philosophy of kindness? 233 00:11:34,778 --> 00:11:37,865 ‐ Great question, Sister. And thank you for interrupting. 234 00:11:37,865 --> 00:11:40,617 I'll say this. When I'm faced with a tough decision 235 00:11:40,617 --> 00:11:43,662 like who gets food, water, the underwear thing, 236 00:11:43,662 --> 00:11:47,791 the first thought I have is, "What would Jesse do?" 237 00:11:47,791 --> 00:11:51,461 And then I just open my heart, and whatever answer comes, 238 00:11:51,461 --> 00:11:52,963 that's what I do. 239 00:11:52,963 --> 00:11:55,799 Unfortunately, Jesse's testing us right now. 240 00:11:55,799 --> 00:11:58,886 It's been a while since she gave us any food or medicine 241 00:11:58,886 --> 00:12:00,262 or living compartments. 242 00:12:00,262 --> 00:12:02,639 That means all of us, the hundreds of people 243 00:12:02,639 --> 00:12:06,393 who have nothing in common except we pissed off an alien child, 244 00:12:06,393 --> 00:12:09,354 we have to come together and make it work. 245 00:12:09,354 --> 00:12:13,108 Now we've survived this long, and damn it, that's something. 246 00:12:13,108 --> 00:12:16,528 I know it's not perfect, but the system is all we've got. 247 00:12:17,112 --> 00:12:18,155 [gasping] 248 00:12:18,155 --> 00:12:19,656 [clamoring] 249 00:12:25,370 --> 00:12:27,164 Dumb motherfucker! What did you do? 250 00:12:27,164 --> 00:12:29,124 I had them. I had them in the palm of my hand. 251 00:12:29,124 --> 00:12:30,375 Do you know what you've done? 252 00:12:30,375 --> 00:12:32,211 ♪ dramatic music playing ♪ 253 00:12:32,211 --> 00:12:34,129 ♪ ♪ 254 00:12:34,129 --> 00:12:35,714 ‐ Please get me out of here. 255 00:12:35,714 --> 00:12:36,882 ‐ Come, follow me. 256 00:12:36,882 --> 00:12:38,133 ‐ You're gonna be okay. Just hold on. 257 00:12:38,133 --> 00:12:39,593 Oh, my God, there's so much blood. 258 00:12:39,593 --> 00:12:41,637 ‐ Don't run away from your destiny. 259 00:12:41,637 --> 00:12:43,639 ‐ I won't. I promise you. Just stay with me now. 260 00:12:43,639 --> 00:12:45,599 ‐ There's something else. You remember in the cell 261 00:12:45,599 --> 00:12:47,017 when we would turn our backs to jerk off? 262 00:12:47,017 --> 00:12:48,977 ‐ Uh, yeah, but is this important? 263 00:12:48,977 --> 00:12:50,521 Because you should be clinging to life right now. 264 00:12:50,521 --> 00:12:52,606 ‐ I would think about you when I did it. 265 00:12:52,606 --> 00:12:55,442 ‐ Uh, well yeah, well, that's nice, but don't sweat it. 266 00:12:55,442 --> 00:12:57,027 ‐ I plugged you into my fantasy. 267 00:12:57,027 --> 00:12:58,529 ‐ Well, you don't need to tell me all the details. 268 00:12:58,529 --> 00:13:01,490 Just keep breathing. ‐ It was about you and me 269 00:13:01,490 --> 00:13:02,950 on a water polo team. 270 00:13:02,950 --> 00:13:06,203 We were both captain and we showered together. 271 00:13:06,203 --> 00:13:07,996 Your cute little tush. 272 00:13:07,996 --> 00:13:09,581 ‐ No, Jean‐Pierre, no! 273 00:13:10,707 --> 00:13:12,543 No! 274 00:13:16,129 --> 00:13:17,548 CHERIE: Please listen to me. 275 00:13:17,548 --> 00:13:20,175 If you rally your flock, the mid‐levels won't fight us. 276 00:13:20,175 --> 00:13:22,261 We can go straight to the uppers and take the bastard out. 277 00:13:22,261 --> 00:13:24,346 ‐ Jesse would never condone violence. 278 00:13:24,888 --> 00:13:28,517 ‐ We can change this place without betraying our principals. 279 00:13:28,517 --> 00:13:31,937 ‐ Many within our clergy consider you a prophet 280 00:13:31,937 --> 00:13:33,605 sent by Jesse herself. 281 00:13:33,605 --> 00:13:35,941 ‐ Tell your followers that The Duke's time is over. 282 00:13:35,941 --> 00:13:39,444 That we're going to rid the Wall of the most Yumyulack person in it. 283 00:13:39,444 --> 00:13:42,072 ‐ Hm, okay, Tim. For you. 284 00:13:42,072 --> 00:13:45,075 ‐ No, for the Wall. ALL: For the Wall! 285 00:13:45,075 --> 00:13:47,160 ♪ dramatic music playing ♪ 286 00:13:47,160 --> 00:13:48,787 ♪ 287 00:13:48,787 --> 00:13:51,957 TIM: The Duke forgot that he needs the people more than we need him. 288 00:13:53,333 --> 00:13:55,002 He wants us to work double shifts? 289 00:13:55,002 --> 00:13:57,629 Let's see how he feels when everything shuts down. 290 00:13:59,006 --> 00:14:03,177 We're all trapped in here together. It's our duty to fight for equality 291 00:14:03,969 --> 00:14:06,430 ‐ Hush. It's okay, I'll be back.‐ 292 00:14:06,430 --> 00:14:10,601 I know I normally steer clear of trouble, but this feels important. 293 00:14:10,601 --> 00:14:12,561 He wants to make life better for everyone. 294 00:14:12,561 --> 00:14:15,355 I can't stand aside while others fight for what's right. 295 00:14:16,231 --> 00:14:18,692 Don't you worry. I'll be back before dinner. 296 00:14:21,486 --> 00:14:24,198 DUKE: Just drop the underwear and leave. 297 00:14:24,656 --> 00:14:28,035 ‐ You don't decide what happens in the Wall anymore, The Duke. 298 00:14:28,035 --> 00:14:31,872 The people do, and we've decided it's time for you to go. 299 00:14:45,344 --> 00:14:47,846 ‐ Oh, my God, did they light their underpants on fire? 300 00:14:47,846 --> 00:14:50,307 ‐ Sir, if they breech the gate, they'll be in the upper mids within minutes. 301 00:14:50,307 --> 00:14:51,642 ‐ We should wipe them out. 302 00:14:51,642 --> 00:14:55,771 ‐ They've left us no choice. I'm doing this for the good of the Wall. 303 00:14:57,856 --> 00:14:58,857 [grunts] 304 00:15:04,154 --> 00:15:05,614 [all screaming] 305 00:15:11,203 --> 00:15:13,080 [screaming] 306 00:15:14,331 --> 00:15:16,959 CHERIE: The bastard is flooding the lower levels! 307 00:15:16,959 --> 00:15:18,752 ‐ Everyone, let's go, let's go. Climb, climb! 308 00:15:18,752 --> 00:15:21,046 We got to go! ‐ Molly! 309 00:15:24,091 --> 00:15:25,175 Molly! 310 00:15:35,978 --> 00:15:37,855 That's it. Steady, girl. We're almost there. 311 00:15:37,855 --> 00:15:39,231 Just a little further. 312 00:15:42,234 --> 00:15:43,443 Come on, Molly. 313 00:15:44,361 --> 00:15:46,029 Push, Molly, push! 314 00:15:46,029 --> 00:15:48,949 ‐ We have to seal it off. Everyone will drown. 315 00:15:48,949 --> 00:15:51,201 ‐ No, please, not yet. 316 00:15:51,994 --> 00:15:53,787 Molly, what are you doing? ‐ Get in, man. 317 00:15:54,246 --> 00:15:56,874 ‐ No, not the mouse! 318 00:15:58,166 --> 00:15:59,251 [squeaking] 319 00:15:59,251 --> 00:16:01,461 Molly! 320 00:16:09,386 --> 00:16:11,930 [crying] Molly, no. 321 00:16:11,930 --> 00:16:13,932 ♪ 322 00:16:22,024 --> 00:16:25,569 ‐ They sealed it off. So many lives gone, just like that. 323 00:16:25,569 --> 00:16:28,322 ‐ The Duke would rather see us all drown than give up power. 324 00:16:28,322 --> 00:16:31,158 He leaves us no choice. We have to use force. 325 00:16:31,158 --> 00:16:33,327 Make no mistake. There will be casualties. 326 00:16:33,327 --> 00:16:36,955 But we're fighting for our future. We're fighting for the Wall. 327 00:16:36,955 --> 00:16:38,415 ALL: For the Wall! 328 00:16:38,415 --> 00:16:40,626 ♪ dramatic music playing ♪ 329 00:16:40,626 --> 00:16:42,586 ♪ 330 00:16:52,679 --> 00:16:54,681 ♪ music intensifies ♪ 331 00:17:01,563 --> 00:17:03,649 ‐ What is this? ‐ Come on, stay close. 332 00:17:13,283 --> 00:17:14,868 [screaming] 333 00:17:14,868 --> 00:17:16,537 ‐ Charge! 334 00:17:16,537 --> 00:17:18,247 [all shouting] 335 00:17:18,247 --> 00:17:20,624 ♪ 336 00:17:27,005 --> 00:17:28,006 [grunts] 337 00:17:28,006 --> 00:17:29,883 [yells] 338 00:17:33,387 --> 00:17:34,388 Ah! 339 00:17:41,061 --> 00:17:45,232 ‐ Don't throw your lives away. Go back now and this will all be over. 340 00:17:45,232 --> 00:17:47,693 ‐ For the Wall! ALL: For the Wall! 341 00:17:50,445 --> 00:17:52,447 ♪ 342 00:17:55,659 --> 00:17:56,493 ‐ Ah! 343 00:18:06,253 --> 00:18:08,547 ♪ heroic music playing ♪ 344 00:18:13,844 --> 00:18:15,429 [both grunting] 345 00:18:20,642 --> 00:18:21,977 ‐ Aaaah! 346 00:18:21,977 --> 00:18:24,563 ♪ music swells ♪ 347 00:18:30,235 --> 00:18:31,528 ‐ Duke! 348 00:18:49,087 --> 00:18:51,048 ♪ 349 00:18:55,969 --> 00:18:57,971 ‐ Son of a bitch must have escaped. 350 00:18:57,971 --> 00:19:00,557 No wonder he was able to get so much contraband in here. 351 00:19:00,557 --> 00:19:03,352 An opening to the outside and he didn't tell anyone. 352 00:19:03,352 --> 00:19:06,522 He could get whatever he wanted. ‐ Yet he chose to stay inside. 353 00:19:06,522 --> 00:19:09,066 ‐ Well, yeah. In here, he had all the power. 354 00:19:09,066 --> 00:19:12,110 In the Before‐Fore, he was probably just a pediatric dentist 355 00:19:12,110 --> 00:19:13,487 or a feeble‐minded comedy writer. 356 00:19:13,487 --> 00:19:16,240 ‐ If people knew this hole existed, no one would have obeyed him. 357 00:19:16,240 --> 00:19:18,450 They would have stormed the palace, done anything to escape. 358 00:19:18,450 --> 00:19:21,453 ‐ We can leave this place. Maybe even find a way to get big again. 359 00:19:21,453 --> 00:19:23,038 Get back to our Before‐Fore lives. 360 00:19:24,122 --> 00:19:26,792 The Resistance, the Wall, none of it matters anymore. 361 00:19:26,792 --> 00:19:28,085 We have to tell the people. 362 00:19:31,797 --> 00:19:33,966 ‐ People of the Wall, we did it. 363 00:19:33,966 --> 00:19:36,677 We won. The Wall is ours. 364 00:19:36,677 --> 00:19:38,762 The Duke is dead. 365 00:19:38,762 --> 00:19:40,848 ‐ What? We don't know that he's dead‐‐ 366 00:19:40,848 --> 00:19:42,182 [gasps] 367 00:19:43,475 --> 00:19:45,310 [coughs] 368 00:19:47,020 --> 00:19:50,566 ‐ As a new era dawns, remember what binds us. 369 00:19:50,566 --> 00:19:52,818 We're stuck in here together. 370 00:19:52,818 --> 00:19:56,154 Some see it as our curse, but I see a gift. 371 00:19:56,154 --> 00:19:59,616 We can build a world that's better than the Before‐Fore. 372 00:19:59,616 --> 00:20:02,035 This is Tim. I'm not in charge of the Wall. 373 00:20:02,035 --> 00:20:03,412 [Cherie grunts] I just live in it. 374 00:20:05,289 --> 00:20:07,749 ALL: Tim, Tim, Tim. 375 00:20:08,333 --> 00:20:10,002 ‐ Fucker, why? 376 00:20:10,002 --> 00:20:11,837 ‐ Nobody needs to know there's a way out. 377 00:20:11,837 --> 00:20:14,590 I mean, what are they gonna do? Run out there and get eaten by an owl? 378 00:20:15,632 --> 00:20:19,052 No, it's safer and better to build a new world here. 379 00:20:19,052 --> 00:20:21,972 ‐ I... I believed... I believed in you. 380 00:20:21,972 --> 00:20:26,560 ‐ And I believe in the Wall. Thank you for helping me reach my destiny. 381 00:20:26,935 --> 00:20:28,645 [grunts] 382 00:20:36,778 --> 00:20:37,946 [door opens] 383 00:20:37,946 --> 00:20:39,281 ‐ Tim‐‐ ‐ I can help you‐‐ 384 00:20:39,281 --> 00:20:41,116 [overlapping chatter] 385 00:20:41,116 --> 00:20:43,619 ‐ I'll suck your dick. ‐ I'm not going to kill you. 386 00:20:43,619 --> 00:20:46,413 It's important to put the past behind us. 387 00:20:46,413 --> 00:20:50,542 My first act as leader will be to pardon all The Duke's men. 388 00:20:50,876 --> 00:20:54,421 I also declare today a holiday in honor of Cherie, 389 00:20:54,421 --> 00:20:59,843 a Resistance hero who died of combat wounds sustained while killing The Duke. 390 00:20:59,843 --> 00:21:01,845 None of this would be possible without her. 391 00:21:01,845 --> 00:21:05,265 Henceforth, this day shall be known as Cherie Day. 392 00:21:05,265 --> 00:21:08,310 ALL: Tim, Tim, Tim, Tim! 393 00:21:08,310 --> 00:21:11,355 ♪ dramatic music playing ♪ 394 00:21:11,355 --> 00:21:13,357 ♪ 395 00:21:18,862 --> 00:21:20,864 ♪ 396 00:22:24,386 --> 00:22:25,888 [imitating laser fire]