1
00:00:00,985 --> 00:00:05,985
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:19,413 --> 00:01:20,380
Every man is said
3
00:01:20,414 --> 00:01:23,216
to have a little bit of
the devil in his heart.
4
00:01:23,250 --> 00:01:25,285
But some men have more than
most.
5
00:02:47,401 --> 00:02:48,368
Let me go!
6
00:02:48,402 --> 00:02:49,403
No.
7
00:02:49,436 --> 00:02:50,872
He's not yours.
8
00:02:50,905 --> 00:02:52,707
He's not yours!
9
00:02:55,777 --> 00:02:58,746
No, no!
10
00:03:07,989 --> 00:03:09,891
Come along, Mr. Hector.
11
00:03:11,258 --> 00:03:13,861
One must show a certain level of
dignity.
12
00:03:14,796 --> 00:03:16,531
Even in times of great strife.
13
00:03:18,265 --> 00:03:19,801
Just made a mistake.
14
00:03:19,834 --> 00:03:21,435
Please.
15
00:03:21,468 --> 00:03:22,302
I change my mind.
16
00:03:22,335 --> 00:03:24,404
You can take it all back.
17
00:03:24,438 --> 00:03:26,774
Please give me back my baby.
18
00:03:26,808 --> 00:03:30,277
I just want my baby back,
please.
19
00:03:33,147 --> 00:03:36,584
You made an agreement, Mr.
Hector
20
00:03:36,617 --> 00:03:38,786
and a bloody good one, if you
ask me.
21
00:03:38,820 --> 00:03:40,487
Just suck it up, old chap.
22
00:03:41,656 --> 00:03:43,290
Just do it, yeah?
23
00:03:43,323 --> 00:03:45,526
Put the cunt out of his misery.
24
00:03:46,627 --> 00:03:47,494
Go on.
25
00:03:53,034 --> 00:03:55,268
God, please forgive me.
26
00:03:56,470 --> 00:03:58,005
Kill him!
27
00:03:58,039 --> 00:03:59,040
Toodle loo.
28
00:04:11,351 --> 00:04:14,488
They control the entire world.
29
00:04:14,522 --> 00:04:16,323
The money, the media.
30
00:04:17,390 --> 00:04:19,493
They control everything.
31
00:04:20,228 --> 00:04:22,530
Everything about our society is
covered
32
00:04:22,563 --> 00:04:25,700
in mucky little footprints
allover it.
33
00:04:31,672 --> 00:04:32,673
I mean, I see now,
34
00:04:32,707 --> 00:04:35,543
you're one of the conspiracy
theorists, oh yes.
35
00:04:35,576 --> 00:04:38,378
I do love conspiracy theorists.
36
00:04:38,411 --> 00:04:39,947
I was raised
in the big old house
37
00:04:39,981 --> 00:04:41,281
by my grandfather.
38
00:04:41,916 --> 00:04:44,051
He belonged to a
different generation to me
39
00:04:44,085 --> 00:04:46,453
and he saw the world
through a vintage lens.
40
00:04:47,454 --> 00:04:48,556
But there's a maternal feel
41
00:04:48,589 --> 00:04:50,490
about the home you were raised
in
42
00:04:50,525 --> 00:04:52,492
that pulls you towards it bosom
43
00:04:52,527 --> 00:04:54,562
when the times are their worst.
44
00:04:54,595 --> 00:04:55,630
No, keep still
45
00:04:55,663 --> 00:04:58,065
because this is going to hurt.
46
00:04:58,099 --> 00:04:59,499
Oh, it's just a cut.
47
00:05:06,941 --> 00:05:07,809
Afternoon.
48
00:05:08,743 --> 00:05:10,077
Mrs. Jackson?
49
00:05:10,111 --> 00:05:10,912
Little did I know
50
00:05:10,945 --> 00:05:12,513
this would be the last day of
work
51
00:05:12,547 --> 00:05:14,649
and the first day of the rest of
my life.
52
00:05:14,682 --> 00:05:16,918
Today would be the day
that I met the devil
53
00:05:16,951 --> 00:05:19,587
at the crossroads and sold my
soul to him.
54
00:05:19,620 --> 00:05:20,453
Yes.
55
00:05:20,487 --> 00:05:21,722
Oh, of course you are.
56
00:05:21,756 --> 00:05:23,390
Mrs. Jackson, you've got no idea
57
00:05:23,423 --> 00:05:25,927
how extremely happy I
am to catch you at home.
58
00:05:25,960 --> 00:05:27,929
You see, I've got some
magnificent news
59
00:05:27,962 --> 00:05:28,963
to you, Mrs. Jackson.
60
00:05:28,996 --> 00:05:30,631
Mind if I come in?
61
00:05:30,665 --> 00:05:31,799
Well, what is it?
62
00:05:31,833 --> 00:05:32,800
I haven't got any money, if
that's what you're after.
63
00:05:32,834 --> 00:05:34,434
Mrs. Jackson, I don't
want a penny from you
64
00:05:34,467 --> 00:05:36,003
but what I would like to be
65
00:05:36,037 --> 00:05:36,871
is a person that informs you
66
00:05:36,904 --> 00:05:39,707
that you have just won 10,000
pounds
67
00:05:39,740 --> 00:05:41,809
on the post code lottery, madam.
68
00:05:41,843 --> 00:05:42,777
Congratulations.
69
00:05:42,810 --> 00:05:44,979
Oh, I haven't done
the post code lottery.
70
00:05:45,012 --> 00:05:45,947
Well, that's the wonderful
thing
71
00:05:45,980 --> 00:05:47,982
about the post code
lottery, you see, madam.
72
00:05:48,015 --> 00:05:50,483
You're entered automatically
just living in the area.
73
00:05:50,518 --> 00:05:51,586
You must of seen the TV advert
74
00:05:51,619 --> 00:05:54,387
or had the flyers through
your door or whatever?
75
00:05:55,523 --> 00:05:56,991
This isn't a scam is it now?
76
00:05:58,960 --> 00:06:00,427
I've got a confirmation letter
77
00:06:00,460 --> 00:06:01,494
for you right there, darling.
78
00:06:01,529 --> 00:06:03,463
Take your eyes on that.
79
00:06:10,938 --> 00:06:12,940
Oh my god, I've actually won?
80
00:06:12,974 --> 00:06:14,041
That's exactly right, Mrs.
Jackson.
81
00:06:14,075 --> 00:06:16,409
Now, all I need to do before
I can release the check,
82
00:06:16,443 --> 00:06:18,746
I've just got to run through
a little bit of paperwork.
83
00:06:18,779 --> 00:06:19,614
Is it all right if I come in?
84
00:06:19,647 --> 00:06:20,480
Yes, of course.
85
00:06:20,514 --> 00:06:21,816
Please come in.
86
00:06:21,849 --> 00:06:23,050
My husbands at the bookies at
the moment.
87
00:06:23,084 --> 00:06:24,451
So he won't be long.
88
00:06:24,484 --> 00:06:25,519
Oh he'll be over the moon,
won't he?
89
00:06:25,553 --> 00:06:26,988
Especially if he comes
back with no winnings, eh?
90
00:06:27,021 --> 00:06:28,689
He's not going to believe
this.
91
00:06:48,643 --> 00:06:50,111
Would you like a cup of tea,
dear?
92
00:06:50,144 --> 00:06:50,811
I'm actually in a little bit
93
00:06:50,845 --> 00:06:52,713
of a hurry today, Mrs. Jackson.
94
00:06:52,747 --> 00:06:55,116
I've three winners to
visit before four o'clock.
95
00:06:55,149 --> 00:06:59,787
So, if you could fill out
sections one through three,
96
00:07:02,056 --> 00:07:03,557
I'll get the paperwork processed
for you
97
00:07:03,591 --> 00:07:05,960
and be on me way, yeah?
98
00:07:05,993 --> 00:07:08,562
Mrs. Jackson, do you mind
if I borrow your loo?
99
00:07:08,596 --> 00:07:10,131
Yes of course, upstairs on the
left.
100
00:07:10,164 --> 00:07:11,766
Brilliant, absolutely perfect.
101
00:07:11,799 --> 00:07:13,634
I won't be a sec, Mrs. Jackson.
102
00:08:05,920 --> 00:08:07,588
My journey
to becoming a billionaire
103
00:08:07,621 --> 00:08:09,090
began humbly when I was moved
out
104
00:08:09,123 --> 00:08:10,925
of my grandfather's home at 16
105
00:08:10,958 --> 00:08:14,095
and into a hostel for the
homeless and destitute.
106
00:08:14,128 --> 00:08:15,963
Some days I'll go hungry,
107
00:08:15,997 --> 00:08:18,165
but that poverty gave me gile,
108
00:08:18,199 --> 00:08:19,533
and made me savvy and able
109
00:08:19,567 --> 00:08:22,136
to fend for myself by any means
necessary.
110
00:08:22,169 --> 00:08:24,905
I was self employed and self
sufficient.
111
00:08:34,615 --> 00:08:36,984
But my soul stunk of
the stench of a thief,
112
00:08:37,018 --> 00:08:38,285
a liar, and a conman
113
00:08:38,319 --> 00:08:40,821
and my long, hard road
searching for a way out
114
00:08:40,855 --> 00:08:42,723
of the poverty I chose for
myself
115
00:08:42,757 --> 00:08:44,225
by moving away from me granddad
116
00:08:45,326 --> 00:08:46,861
and the proclivities of poverty
117
00:08:46,894 --> 00:08:48,929
can drive even the most
ambitious men
118
00:08:48,963 --> 00:08:50,998
to the lowest stacks imaginable
119
00:08:51,032 --> 00:08:54,135
and justifies it with those
fateful words.
120
00:08:54,168 --> 00:08:56,103
I do what I have to do to
survive.
121
00:09:03,944 --> 00:09:05,946
In my perverse previous life,
122
00:09:05,980 --> 00:09:08,883
Shaun was about as close
to an employer as I had.
123
00:09:08,916 --> 00:09:11,520
He bought just about
anything for the right price.
124
00:09:12,386 --> 00:09:14,188
Yeah, that's a good one.
125
00:09:14,221 --> 00:09:15,089
Over the years, I
sold him
126
00:09:15,122 --> 00:09:17,758
just about most things.
127
00:09:17,792 --> 00:09:19,026
Before I forget, some weirdo
was in here
128
00:09:19,060 --> 00:09:21,228
looking for you the other day.
129
00:09:21,262 --> 00:09:23,097
What do you mean a weirdo?
130
00:09:23,130 --> 00:09:23,764
I don't know, he was a weirdo.
131
00:09:23,798 --> 00:09:25,266
He was wearing a white suit.
132
00:09:25,299 --> 00:09:26,867
What's this, 1975?
133
00:09:26,901 --> 00:09:27,935
That's what I'm saying.
134
00:09:27,968 --> 00:09:29,136
He's a fucking weirdo.
135
00:09:33,274 --> 00:09:34,208
He left something for you.
136
00:09:34,241 --> 00:09:35,209
Hang on.
137
00:09:54,161 --> 00:09:55,930
Butterflies filled
my belly.
138
00:09:55,963 --> 00:09:57,198
They had begun to spin
139
00:09:57,231 --> 00:09:58,799
and I can't describe the feeling
140
00:09:58,833 --> 00:10:00,668
of the pull I had towards
stress.
141
00:10:01,402 --> 00:10:04,705
Maybe it was just a
prospect of being well paid.
142
00:10:04,738 --> 00:10:06,273
Either way, from that moment
143
00:10:06,307 --> 00:10:08,909
I was already mentally
preparing my journey ahead.
144
00:10:09,710 --> 00:10:11,846
Seems like bollocks to me,
mate.
145
00:10:15,082 --> 00:10:17,651
Yes, so your friend
Shaun, he did this to you?
146
00:10:17,685 --> 00:10:20,254
You're not fucking listening,
Grandad.
147
00:10:20,287 --> 00:10:22,756
Of course, I am so.
148
00:11:18,979 --> 00:11:22,917
All right, stay away
from me, mate, honestly.
149
00:11:47,775 --> 00:11:49,376
Adrestos was
blessed with the power
150
00:11:49,410 --> 00:11:50,512
of the third eye and lived deep
151
00:11:50,545 --> 00:11:53,781
in the real beyond comprehension
to an unblessed mind.
152
00:11:55,416 --> 00:11:57,117
But when God gives you a gift,
153
00:11:57,151 --> 00:11:58,252
he also hands you a knife
154
00:11:58,285 --> 00:12:00,087
to stab yourself in the gut
with.
155
00:12:01,556 --> 00:12:03,023
Why are you doing that?
156
00:12:03,057 --> 00:12:04,091
Honestly, what are you doing?
157
00:12:13,367 --> 00:12:14,435
What the fuck is this?
158
00:12:17,539 --> 00:12:18,372
Huh?
159
00:12:22,243 --> 00:12:24,411
Unless I get some fucking
answers,
160
00:12:24,445 --> 00:12:26,947
I'm gonna start popping every
single one
161
00:12:26,981 --> 00:12:28,382
of you motherfuckers.
162
00:12:35,489 --> 00:12:36,357
Huh?
163
00:12:38,192 --> 00:12:40,995
Am I talking to my fucking self?
164
00:12:49,403 --> 00:12:51,772
Why are you stabbing
yourself up like that?
165
00:12:57,111 --> 00:12:59,480
Can we lose the gun, please?
166
00:13:00,515 --> 00:13:05,019
Jolie, I am very aware of
your temperamental nature.
167
00:13:07,021 --> 00:13:10,424
I say the wrong thing,
you get trigger happy.
168
00:13:12,092 --> 00:13:13,994
I'm a firm believer
in the second amendment
169
00:13:14,028 --> 00:13:15,996
and I will not survive my arms.
170
00:13:16,030 --> 00:13:17,097
Second amendments actually a
part
171
00:13:17,131 --> 00:13:19,033
of the American constitution.
172
00:13:19,066 --> 00:13:20,334
Yeah, so what?
173
00:13:20,367 --> 00:13:23,037
Doesn't really apply, does it?
174
00:13:23,070 --> 00:13:24,438
It does fucking apply
175
00:13:24,471 --> 00:13:26,006
because there are 10
motherfuckers
176
00:13:26,040 --> 00:13:28,108
waving around shotguns like
cigarettes.
177
00:13:28,142 --> 00:13:30,277
This son of bitch is stabbing
himself up
178
00:13:30,311 --> 00:13:32,146
and now he wants my fucking gun.
179
00:13:32,179 --> 00:13:33,280
Well, I say no.
180
00:13:33,314 --> 00:13:35,015
Fuck no!
181
00:13:35,049 --> 00:13:36,050
Jolie, please.
182
00:13:36,950 --> 00:13:38,152
Relax.
183
00:13:38,185 --> 00:13:40,120
You are amongst friends.
184
00:13:43,490 --> 00:13:45,492
What is the worst thing that can
happen?
185
00:13:48,162 --> 00:13:48,996
Death.
186
00:14:08,349 --> 00:14:11,985
True love is a
once in a lifetime phenomemon.
187
00:14:12,019 --> 00:14:14,388
Some of us never find that one
true love
188
00:14:14,421 --> 00:14:15,956
but if you do it's powerful,
189
00:14:15,989 --> 00:14:18,359
it's all consuming and it is an
instant.
190
00:14:20,294 --> 00:14:22,062
This is the face of a man laying
eyes
191
00:14:22,096 --> 00:14:23,931
on his true love for the first
time.
192
00:14:25,199 --> 00:14:26,400
True love at first site
193
00:14:26,433 --> 00:14:28,435
that would last an eternity and
beyond.
194
00:15:21,488 --> 00:15:23,323
You all right, then?
195
00:15:23,357 --> 00:15:24,425
What you doing out here?
196
00:15:27,194 --> 00:15:28,996
I'm working.
197
00:15:29,029 --> 00:15:31,398
Well, this is no kind
of work for a lady.
198
00:15:31,432 --> 00:15:32,567
What do you care?
199
00:15:32,600 --> 00:15:34,301
Are you a pig?
200
00:15:34,334 --> 00:15:35,202
No.
201
00:15:36,370 --> 00:15:37,438
You interested then?
202
00:15:39,039 --> 00:15:41,175
Yeah, I'm interested.
203
00:15:43,444 --> 00:15:45,045
It's 50 for a fuck and suck.
204
00:15:53,420 --> 00:15:54,756
What's your name?
205
00:15:54,789 --> 00:15:55,657
Star.
206
00:15:58,325 --> 00:15:59,293
Your real name.
207
00:16:05,667 --> 00:16:06,601
It's Jolie.
208
00:16:09,436 --> 00:16:13,207
Has anyone ever told you
how beautiful you are, Jolie?
209
00:16:17,044 --> 00:16:17,712
Look.
210
00:16:20,380 --> 00:16:22,216
You better go if you're not
buying.
211
00:16:23,651 --> 00:16:26,019
Do you believe in love
at first sight, Jolie?
212
00:16:29,724 --> 00:16:30,592
Yeah.
213
00:16:43,136 --> 00:16:45,305
Her pussy's still tight.
214
00:16:45,339 --> 00:16:46,473
It's her first week.
215
00:16:49,142 --> 00:16:50,444
So what we doing here?
216
00:16:50,477 --> 00:16:52,346
Flirting, negotiating?
217
00:16:54,181 --> 00:16:56,049
She'll suck your dick for 30.
218
00:17:11,098 --> 00:17:13,701
Come on, let's get out of
here.
219
00:17:27,414 --> 00:17:28,583
Mickey and Jolie
were meant
220
00:17:28,616 --> 00:17:30,384
to be together forever.
221
00:17:30,417 --> 00:17:31,385
When their stories are written
222
00:17:31,418 --> 00:17:33,120
their lives are woven together
223
00:17:33,153 --> 00:17:35,389
in a cacophony of love,
loyalty, and passion.
224
00:17:38,893 --> 00:17:40,427
No one mattered before
225
00:17:40,460 --> 00:17:42,764
and no one else will ever matter
again.
226
00:17:45,432 --> 00:17:47,535
With the love of his life by his
side,
227
00:17:47,569 --> 00:17:48,836
Mickey and Jolie have purchased
228
00:17:48,870 --> 00:17:50,638
a small quiet pub on the
outskirts
229
00:17:50,672 --> 00:17:52,272
of the city where Mickey will
continue
230
00:17:52,306 --> 00:17:54,274
his thriving business under the
radar
231
00:17:54,308 --> 00:17:56,343
with metropolitan police.
232
00:17:58,312 --> 00:17:59,747
But everything was about to
change
233
00:17:59,781 --> 00:18:01,448
one sunny summer afternoon.
234
00:18:04,919 --> 00:18:06,721
Mickey was as smooth as silk
235
00:18:06,754 --> 00:18:08,355
but as dangerous as a tiger.
236
00:18:09,323 --> 00:18:12,125
Affectionately known as
the Sinatra of the slums.
237
00:18:12,827 --> 00:18:14,896
Mickey was a natural
entrepreneur,
238
00:18:14,929 --> 00:18:17,230
whose product happened to be
narcotics.
239
00:18:51,431 --> 00:18:53,266
What you selling, mate?
240
00:18:54,936 --> 00:18:57,437
We've got beer, spirits.
241
00:18:57,471 --> 00:19:00,508
Pretty much any alcoholic
or non alcoholic beverage
242
00:19:00,541 --> 00:19:02,209
your require, what can I get ya?
243
00:19:04,244 --> 00:19:06,246
That's not what he means.
244
00:19:06,279 --> 00:19:08,683
What have you got behind the
fucking bar?
245
00:19:08,716 --> 00:19:10,551
That does not concern
you.
246
00:19:10,585 --> 00:19:11,753
Why not?
247
00:19:11,786 --> 00:19:13,353
I like cocaine.
248
00:19:13,387 --> 00:19:14,956
Is that what it is, coke?
249
00:19:14,989 --> 00:19:16,189
Or is it H?
250
00:19:16,958 --> 00:19:17,825
What have you got?
251
00:19:17,859 --> 00:19:19,192
We've got the money.
252
00:19:21,495 --> 00:19:22,730
I'm afraid we're not currently
accepting
253
00:19:22,764 --> 00:19:24,364
new customers at the present
moment.
254
00:19:24,398 --> 00:19:25,700
If that situation should change,
255
00:19:25,733 --> 00:19:27,467
I'll be sure to let you both
know.
256
00:19:30,738 --> 00:19:32,573
Give us the shit or we'll blow
257
00:19:32,607 --> 00:19:34,709
your fucking brains out, mate.
258
00:19:34,742 --> 00:19:36,944
Don't you point a gun at my
baby.
259
00:19:36,978 --> 00:19:40,213
Put your fucking gun down
and get the fuck out of here
260
00:19:40,247 --> 00:19:42,416
before I put a bullet
in your fucking skull.
261
00:19:50,357 --> 00:19:51,859
Right.
262
00:19:51,893 --> 00:19:53,628
Now you've gone and upset my
wife.
263
00:19:54,461 --> 00:19:56,496
What, do you think this is a
joke?
264
00:19:57,899 --> 00:20:00,333
I suggest you put the guns
down.
265
00:20:08,442 --> 00:20:09,510
Or what?
266
00:20:13,614 --> 00:20:14,481
Fuck.
267
00:20:23,558 --> 00:20:24,458
Oh baby.
268
00:20:28,596 --> 00:20:30,665
Don't cry, don't cry.
269
00:20:30,698 --> 00:20:32,299
It's gonna be all right.
270
00:20:32,332 --> 00:20:33,333
Oh my god.
271
00:20:35,469 --> 00:20:36,436
Come on, look at me.
272
00:20:36,470 --> 00:20:37,370
Look at me.
273
00:20:37,404 --> 00:20:39,473
Don't die like this baby, just,
don't die.
274
00:20:41,542 --> 00:20:43,443
Come on, please.
275
00:20:43,477 --> 00:20:44,812
Hey, don't cry.
276
00:20:48,950 --> 00:20:51,018
You're not gonna die.
277
00:20:51,052 --> 00:20:52,486
Please, please.
278
00:20:53,955 --> 00:20:55,623
I love you so much.
279
00:20:58,626 --> 00:21:00,327
Hey.
280
00:21:00,360 --> 00:21:05,066
You're the only woman
I've ever loved, Jolie.
281
00:21:08,435 --> 00:21:10,037
You're not gonna die like
this.
282
00:21:10,071 --> 00:21:11,706
You're not gonna die like this,
baby.
283
00:21:11,739 --> 00:21:14,407
You're not gonna die like this.
284
00:21:14,441 --> 00:21:16,309
You're not gonna die.
285
00:21:16,343 --> 00:21:18,045
You've gotta be strong for me.
286
00:21:18,079 --> 00:21:18,913
All right?
287
00:21:18,946 --> 00:21:20,615
No, not like this, baby.
288
00:21:20,648 --> 00:21:21,849
You raise the child.
289
00:21:23,951 --> 00:21:26,486
No, not like this.
290
00:22:18,405 --> 00:22:19,874
No!
291
00:22:44,866 --> 00:22:47,768
Life took
everything Jolie had that day.
292
00:22:47,802 --> 00:22:52,372
Her husband, her unborn
child, and her soul.
293
00:22:55,610 --> 00:22:56,409
Excuse me...
294
00:22:56,443 --> 00:22:57,745
What do you want?
295
00:22:57,778 --> 00:22:59,647
A man dressed in a white suit
296
00:22:59,680 --> 00:23:02,550
said he would pay me 20
pounds to give you this.
297
00:23:05,219 --> 00:23:06,187
But what a powerful
thing
298
00:23:06,220 --> 00:23:08,789
more than anything or
anyone is a lost soul
299
00:23:08,823 --> 00:23:09,857
with nothing to lose.
300
00:23:11,125 --> 00:23:12,593
They can't be bargained with,
301
00:23:12,627 --> 00:23:13,694
bribed or intimidated.
302
00:23:15,630 --> 00:23:16,931
When everything is taken from
you,
303
00:23:16,964 --> 00:23:18,733
you have nothing left to lose.
304
00:23:32,847 --> 00:23:35,182
I can hardly contain myself.
305
00:23:35,216 --> 00:23:37,618
I have waited my entire
life for this moment.
306
00:23:37,652 --> 00:23:39,120
Sounds like an eventful life.
307
00:23:41,889 --> 00:23:42,790
My dear, Jolie.
308
00:23:44,058 --> 00:23:45,092
Sweet Saint Jolie.
309
00:23:46,661 --> 00:23:49,496
I am most sincerely sorry for
your loss,
310
00:23:49,530 --> 00:23:50,197
both of them.
311
00:23:50,231 --> 00:23:51,666
Fuck you.
312
00:23:51,699 --> 00:23:52,667
But what if I were to tell
313
00:23:52,700 --> 00:23:54,201
that your loss was
merely part of your story
314
00:23:54,235 --> 00:23:56,070
told a thousand years ago?
315
00:23:56,103 --> 00:23:57,071
Listen, bruv.
316
00:23:57,104 --> 00:23:57,638
I haven't come all this
way to hear bullshit.
317
00:23:57,672 --> 00:23:59,140
Just get to the point.
318
00:24:00,942 --> 00:24:03,443
Have you heard of the New
World Order?
319
00:24:07,114 --> 00:24:09,884
The New World Order is old as
man himself.
320
00:24:10,952 --> 00:24:12,219
The self proclaimed illuminated
321
00:24:12,253 --> 00:24:14,487
are a group of powerful
individuals
322
00:24:14,522 --> 00:24:16,924
that control every aspect of our
world.
323
00:24:16,958 --> 00:24:19,727
The food we eat, the money we
spend,
324
00:24:19,760 --> 00:24:21,529
the things we watch on
television.
325
00:24:22,296 --> 00:24:26,233
Over the centuries,
queens, kings, presidents,
326
00:24:26,267 --> 00:24:27,535
prime ministers and popes
327
00:24:27,568 --> 00:24:29,537
have all been members.
328
00:24:29,570 --> 00:24:31,872
Selected by the blueness of
their blood.
329
00:24:31,906 --> 00:24:33,841
Many believe that this blueness
330
00:24:33,874 --> 00:24:35,910
was caused by inbreeding
331
00:24:35,943 --> 00:24:37,611
but unfortunately it's caused
332
00:24:37,645 --> 00:24:39,847
by something a lot more
sinister.
333
00:24:39,880 --> 00:24:41,148
What are you talking about?
334
00:24:41,182 --> 00:24:42,984
Blue blood is a saying.
335
00:24:44,085 --> 00:24:45,019
Doesn't mean anything.
336
00:24:45,052 --> 00:24:46,887
They don't actually
have blue fucking blood,
337
00:24:46,921 --> 00:24:47,955
do they?
338
00:24:47,989 --> 00:24:49,056
So what are you talking about?
339
00:24:50,891 --> 00:24:52,827
Are you sure about that,
Jeremiah?
340
00:24:56,130 --> 00:24:57,732
So what do you want with me?
341
00:24:58,666 --> 00:24:59,834
Members of the New World Order
342
00:24:59,867 --> 00:25:01,969
are indoctrinated as children,
343
00:25:02,003 --> 00:25:03,637
forced to sell their souls to
Satan
344
00:25:03,671 --> 00:25:04,939
and the forces of evil.
345
00:25:05,706 --> 00:25:07,875
If a member of the New
World Order sees the light
346
00:25:07,908 --> 00:25:09,710
and decides to leave.
347
00:25:09,744 --> 00:25:10,945
They are murdered.
348
00:25:10,978 --> 00:25:12,313
Their souls captured by Satan
349
00:25:12,346 --> 00:25:14,749
and tortured till the
end of days and beyond.
350
00:25:15,916 --> 00:25:17,585
Sounds like fucking bullshit.
351
00:25:17,618 --> 00:25:18,753
Waste of fucking time.
352
00:25:18,786 --> 00:25:22,656
So, let's have a drink later,
then?
353
00:25:22,690 --> 00:25:23,991
Drop dead.
354
00:25:24,025 --> 00:25:25,593
But one child is different.
355
00:25:27,328 --> 00:25:29,830
Sent from the heavens by God
himself,
356
00:25:29,864 --> 00:25:32,099
blue blooded but pure.
357
00:25:32,133 --> 00:25:33,934
You should take that up with
Satan.
358
00:25:33,968 --> 00:25:36,737
You will be paid one million
pound each
359
00:25:36,771 --> 00:25:39,707
for the child's safe
capture and return to me.
360
00:25:41,142 --> 00:25:42,009
Jolie.
361
00:25:44,211 --> 00:25:45,713
If you accept this mission,
362
00:25:46,515 --> 00:25:49,150
you will be reunited with your
husband.
363
00:25:49,183 --> 00:25:50,885
My husband is dead.
364
00:25:52,053 --> 00:25:53,988
Don't you dare play with my
emotions.
365
00:25:54,722 --> 00:25:57,591
What I speak to you is the
truth.
366
00:25:57,625 --> 00:25:58,659
So help me, God.
367
00:26:05,132 --> 00:26:06,567
You won't both survive
368
00:26:08,836 --> 00:26:10,671
but you were certainly be
canonized.
369
00:26:12,039 --> 00:26:13,074
She doesn't matter.
370
00:26:15,743 --> 00:26:20,714
Now, tell me about that money.
371
00:26:20,748 --> 00:26:22,817
Is it here, now?
372
00:26:24,819 --> 00:26:26,754
I'm afraid it does matter,
Jeremiah.
373
00:26:27,488 --> 00:26:30,224
The scriptures clearly
state the both of you.
374
00:26:33,027 --> 00:26:35,696
What you on about scriptures?
375
00:26:38,399 --> 00:26:40,000
The dead sea scrolls.
376
00:26:47,374 --> 00:26:49,143
Many believe
that the dead sea scrolls
377
00:26:49,176 --> 00:26:51,078
to be rejected passages from the
Bible,
378
00:26:51,112 --> 00:26:53,047
both old and new testaments
379
00:26:53,080 --> 00:26:55,316
and saw this as proof that
the bible was man made
380
00:26:55,349 --> 00:26:57,852
and nothing more than a work of
fiction.
381
00:26:57,885 --> 00:27:00,020
The truth is, the dead sea
scrolls
382
00:27:00,054 --> 00:27:02,890
are merely the private
library of the Essence.
383
00:27:02,923 --> 00:27:05,392
The Essence were a small
group of great minds
384
00:27:05,426 --> 00:27:07,394
and healers who lived
thousands of years ago
385
00:27:07,428 --> 00:27:09,096
in small caves in the holy land.
386
00:27:11,031 --> 00:27:14,735
Locals believed these great
minds to be more than human
387
00:27:14,768 --> 00:27:16,937
and some even believed
the Essence to be angels
388
00:27:16,971 --> 00:27:18,305
sent from heaven.
389
00:27:19,006 --> 00:27:20,174
Oh the Essence, you call them.
390
00:27:20,207 --> 00:27:22,243
I didn't know what that meant.
391
00:27:22,276 --> 00:27:25,179
Oh the Essence, oh what
a silly boy you are.
392
00:27:25,212 --> 00:27:26,447
Certainly you have no
education whatsoever.
393
00:27:26,480 --> 00:27:28,182
No, it's called Essene.
394
00:27:28,215 --> 00:27:29,150
Essene.
395
00:27:29,183 --> 00:27:30,784
The Essence were handed down
their gifts
396
00:27:30,818 --> 00:27:32,987
from fallen angels that
arrived at Mount Hermon,
397
00:27:33,020 --> 00:27:35,122
as mentioned in the book of
Enoch.
398
00:27:35,156 --> 00:27:37,892
The Essence were the true
illuminated
399
00:27:37,925 --> 00:27:39,226
who were hunted like dogs
400
00:27:39,260 --> 00:27:41,428
and slaughtered by the New World
Order
401
00:27:41,462 --> 00:27:43,731
to stop their teachings being
spread
402
00:27:43,764 --> 00:27:45,032
and illuminating the world
403
00:27:45,065 --> 00:27:47,434
with their wisdom of the
righteous
404
00:27:47,468 --> 00:27:51,238
all but two Essence
survived the bloodbath.
405
00:27:51,272 --> 00:27:53,674
Gabriel and Mary.
406
00:27:55,109 --> 00:27:56,243
They lived out their days hiding
407
00:27:56,277 --> 00:27:57,945
in a small mountain cave.
408
00:27:57,978 --> 00:27:59,380
There they had a family.
409
00:27:59,413 --> 00:28:02,750
The Essence genes survived,
just,
410
00:28:02,783 --> 00:28:04,818
and lives on to this very day,
411
00:28:04,852 --> 00:28:07,154
though very limited in number.
412
00:28:09,823 --> 00:28:12,927
You two are descendants of the
Essence.
413
00:28:13,994 --> 00:28:15,462
Listen, bruv, I'm a lot of
things
414
00:28:15,496 --> 00:28:17,131
but I afraid I'm not superhuman.
415
00:28:17,164 --> 00:28:17,998
Speak for yourself.
416
00:28:18,032 --> 00:28:19,466
Another envelope?
417
00:28:19,500 --> 00:28:20,334
Fantastic.
418
00:28:21,802 --> 00:28:24,104
The New
Word Order hold a party
419
00:28:24,138 --> 00:28:25,973
to indoctrinate their newest
members
420
00:28:26,006 --> 00:28:28,409
in the presence of the
Prince of Darkness himself.
421
00:28:31,812 --> 00:28:32,479
Every four years,
422
00:28:32,514 --> 00:28:34,081
the New World Order elects a man
423
00:28:34,114 --> 00:28:36,283
to take on the human form of the
devil.
424
00:28:36,317 --> 00:28:39,019
I select this man by
the sins he's committed
425
00:28:39,053 --> 00:28:41,288
and his manifesto for western
society.
426
00:28:42,423 --> 00:28:44,959
This quadroon, the illuminated
elected
427
00:28:44,992 --> 00:28:46,927
a serial child molester,
428
00:28:46,961 --> 00:28:48,429
groomer and abuser,
429
00:28:48,462 --> 00:28:50,030
whose manifesto is based
430
00:28:50,064 --> 00:28:53,267
on the emasculation and
feminization of men.
431
00:28:53,300 --> 00:28:54,935
The destruction of Christianity
432
00:28:54,969 --> 00:28:57,338
and the abolition of the nuclear
family.
433
00:28:58,172 --> 00:28:59,807
Inside the envelope you will
find
434
00:28:59,840 --> 00:29:01,809
a GPS navigation system
435
00:29:01,842 --> 00:29:04,311
with pre programmed
coordinates to the island.
436
00:29:04,345 --> 00:29:05,946
Directions to hell, lovely.
437
00:29:05,980 --> 00:29:08,215
No, Jeremiah.
438
00:29:08,249 --> 00:29:09,416
Hell is empty.
439
00:29:09,450 --> 00:29:11,485
All the devils are already here.
440
00:29:13,854 --> 00:29:15,523
Is this the kid, then?
441
00:29:15,557 --> 00:29:18,892
Yes, that is indeed our little
savoir.
442
00:29:18,926 --> 00:29:21,529
So the child is an Essence,
too, right?
443
00:29:21,563 --> 00:29:26,333
No, he is far, far
more important than that.
444
00:29:29,336 --> 00:29:32,072
These look expensive.
445
00:29:32,106 --> 00:29:34,208
Those are for the Ferryman.
446
00:29:34,241 --> 00:29:35,577
Once you reach the shore,
447
00:29:35,610 --> 00:29:37,512
he will guide you the rest of
the way.
448
00:29:40,481 --> 00:29:41,448
What about these?
449
00:29:41,482 --> 00:29:43,050
Is it fucking Halloween or what?
450
00:29:45,352 --> 00:29:47,087
It is a tradition they have
followed
451
00:29:47,121 --> 00:29:49,957
for many, many years
since their existence.
452
00:29:52,026 --> 00:29:54,328
Make sure you wear the masks
453
00:29:54,361 --> 00:29:56,830
before you see the Ferryman.
454
00:29:56,864 --> 00:29:58,265
Or you will be doomed to fail.
455
00:30:17,418 --> 00:30:18,520
Should the child be
raised
456
00:30:18,553 --> 00:30:20,888
by Satan and the forces of evil,
457
00:30:20,921 --> 00:30:22,456
the next generation will be
doomed
458
00:30:22,489 --> 00:30:24,858
and burn in ever lasting
hellfire.
459
00:30:25,527 --> 00:30:27,494
Should he be raised by the
forces of good
460
00:30:27,529 --> 00:30:30,864
and the righteous, we will be
saved.
461
00:30:30,898 --> 00:30:32,466
Shoot this son of a bitch.
462
00:30:34,636 --> 00:30:35,503
But mummy.
463
00:30:38,072 --> 00:30:38,906
Listen to me.
464
00:30:40,441 --> 00:30:45,079
That cunt killed your daddy.
465
00:30:45,814 --> 00:30:48,516
Don't you dare sob for
him, don't you dare.
466
00:30:50,084 --> 00:30:51,885
Huh, come, pull yourself
together
467
00:30:52,920 --> 00:30:54,288
and pull the goddamn trigger.
468
00:30:55,356 --> 00:30:57,057
I don't want to.
469
00:30:57,091 --> 00:30:59,093
Don't you love your mummy?
470
00:31:01,161 --> 00:31:02,429
I do love you.
471
00:31:03,464 --> 00:31:05,999
Didn't you love your daddy?
472
00:31:07,034 --> 00:31:07,901
But mum.
473
00:31:10,104 --> 00:31:15,109
That man, yeah, he took your
daddy away.
474
00:31:16,276 --> 00:31:19,880
Don't that make you just a
little bit mad?
475
00:31:21,315 --> 00:31:23,917
Yeah, that does make me mad.
476
00:31:24,952 --> 00:31:26,654
I'll show you, son.
477
00:31:26,688 --> 00:31:29,456
It gets easier after awhile.
478
00:31:29,490 --> 00:31:30,357
Yeah?
479
00:31:31,291 --> 00:31:32,159
Okay.
480
00:31:32,861 --> 00:31:35,530
In the end, it's just point and
shoot.
481
00:31:35,563 --> 00:31:36,463
Look, look, look.
482
00:31:37,632 --> 00:31:40,934
Just point and shoot.
483
00:31:41,969 --> 00:31:42,637
It's cruel.
484
00:31:44,304 --> 00:31:45,939
Cruel, you say.
485
00:31:45,973 --> 00:31:48,242
Yeah, that sounds like cowardly
talk to me
486
00:31:48,275 --> 00:31:50,277
and I aint raised no coward.
487
00:31:51,378 --> 00:31:54,114
Now, there will be no dinner,
488
00:31:54,148 --> 00:31:56,518
no breakfast, no nothing for
you.
489
00:31:56,551 --> 00:31:57,351
Yeah?
490
00:31:57,384 --> 00:31:59,554
Until you start behaving like a
man.
491
00:31:59,587 --> 00:32:00,988
Do you hear me?
492
00:32:02,022 --> 00:32:02,923
Mum.
493
00:32:04,291 --> 00:32:05,693
No buts.
494
00:32:05,727 --> 00:32:08,530
I am so ashamed of you right
now.
495
00:32:09,564 --> 00:32:14,368
Yeah, now you stop behaving
like a little pussy.
496
00:32:15,737 --> 00:32:19,306
I'll beat your ass and
take you to your new daddy
497
00:32:19,973 --> 00:32:23,477
telling him how disappointed I
am in you,
498
00:32:23,511 --> 00:32:26,413
the way you turned out.
499
00:32:44,097 --> 00:32:44,965
Sorry, sir.
500
00:33:02,449 --> 00:33:04,519
We drove all night
501
00:33:04,552 --> 00:33:06,754
and as I spiraled slowly through
the dark
502
00:33:06,788 --> 00:33:08,756
and dimly lit country roads,
503
00:33:08,790 --> 00:33:11,291
seeds of doubt began to sprout
in my mind.
504
00:33:13,160 --> 00:33:14,562
Was the whole story gibberish?
505
00:33:15,797 --> 00:33:16,598
I had to admit to myself
506
00:33:16,631 --> 00:33:19,199
that the whole thing sounded
insane.
507
00:33:19,233 --> 00:33:20,400
The ramblings of a mad man
508
00:33:20,434 --> 00:33:23,470
who liked the taste of the
masses opium a little too much.
509
00:33:26,173 --> 00:33:28,710
You will be paid one million
pound each
510
00:33:28,743 --> 00:33:30,678
for the child's safe capture.
511
00:33:30,712 --> 00:33:32,614
But as a
man who had known hunger,
512
00:33:32,647 --> 00:33:34,214
for a million pound,
513
00:33:34,248 --> 00:33:36,016
I was prepared to believe in
Bigfoot.
514
00:34:05,613 --> 00:34:07,682
Forgetting something, didn't
you?
515
00:34:07,715 --> 00:34:10,117
I aint wearing that shit.
516
00:34:44,318 --> 00:34:45,653
If you accept this mission,
517
00:34:46,521 --> 00:34:49,524
you will be reunited with your
husband.
518
00:34:49,557 --> 00:34:50,390
Any funny shit, yeah,
519
00:34:50,424 --> 00:34:51,693
and I'm gonna put one in your
dome,
520
00:34:51,726 --> 00:34:53,160
do you hear me?
521
00:35:07,508 --> 00:35:09,877
The island
was unknown to the public.
522
00:35:09,911 --> 00:35:10,678
It's on a remote island
523
00:35:10,712 --> 00:35:12,412
off the coast of northern
England.
524
00:35:13,915 --> 00:35:15,883
But I remained skeptical.
525
00:35:15,917 --> 00:35:17,652
I couldn't help but feel
destiny's hand
526
00:35:17,685 --> 00:35:19,319
slowly guiding our way
527
00:35:19,353 --> 00:35:21,889
through the mist and fog of the
Irish sea
528
00:35:21,923 --> 00:35:24,659
but in the distance we saw it.
529
00:35:24,692 --> 00:35:26,360
The devil's island.
530
00:35:27,294 --> 00:35:28,428
Hell itself.
531
00:36:58,820 --> 00:37:01,923
We wrestle not with flesh and
blood
532
00:37:02,657 --> 00:37:06,627
but with principalities, with
powers,
533
00:37:06,661 --> 00:37:07,962
with rulers of the world,
534
00:37:08,830 --> 00:37:11,699
with spiritual wickedness in
high places,
535
00:37:14,334 --> 00:37:15,737
yet you, Jeremiah,
536
00:37:16,838 --> 00:37:19,640
you will end mankind's
struggles.
537
00:37:19,674 --> 00:37:22,275
You've been sent here to save us
538
00:37:22,309 --> 00:37:23,578
and save us you will.
539
00:37:34,354 --> 00:37:35,223
Santa Jolie,
540
00:37:36,323 --> 00:37:37,424
Santa Jeremiah,
541
00:37:38,492 --> 00:37:41,495
please forgive me for all my
sins.
542
00:37:41,529 --> 00:37:42,964
My name is Rabboni,
543
00:37:42,997 --> 00:37:44,498
I'm a mortal servant
544
00:37:44,532 --> 00:37:45,365
and I've been sent here
545
00:37:45,398 --> 00:37:47,300
to guide you through this port
of hell.
546
00:37:47,334 --> 00:37:47,969
Oi, get up.
547
00:37:48,002 --> 00:37:48,903
He's not a saint.
548
00:37:48,936 --> 00:37:49,937
Speak for yourself.
549
00:37:49,971 --> 00:37:51,806
You don't
believe this shit, do you?
550
00:37:51,839 --> 00:37:52,807
Of course I fucking don't.
551
00:37:52,840 --> 00:37:53,875
What, do you?
552
00:37:55,977 --> 00:37:57,044
Don't really know what to
believe.
553
00:37:57,078 --> 00:37:58,311
Oh you must believe.
554
00:37:59,379 --> 00:38:01,381
Trust in God.
555
00:38:01,414 --> 00:38:03,383
He's the savoir of all men.
556
00:38:03,416 --> 00:38:04,786
Especially those who believe.
557
00:38:05,753 --> 00:38:07,287
Timothy 4:10.
558
00:38:08,455 --> 00:38:10,591
Sounds like religious bullshit
to me.
559
00:38:10,625 --> 00:38:11,291
If you're so skeptical
560
00:38:11,324 --> 00:38:13,060
why the fuck are you even here?
561
00:38:13,094 --> 00:38:16,597
So we can reunite you with
your dead husband, is that?
562
00:38:19,634 --> 00:38:22,003
You fucking little prick!
563
00:38:22,036 --> 00:38:22,904
Hit her.
564
00:38:25,106 --> 00:38:25,973
Hit her.
565
00:38:27,407 --> 00:38:28,341
Face, face.
566
00:38:33,446 --> 00:38:34,381
Face, face.
567
00:38:37,919 --> 00:38:40,021
She hit me first
568
00:38:40,054 --> 00:38:43,090
and as a millennial and a
believer in all equality.
569
00:38:43,124 --> 00:38:45,793
Equal rights, equal fights.
570
00:38:52,900 --> 00:38:55,368
I wouldn't worry about it,
Jeremiah.
571
00:38:56,137 --> 00:38:57,337
She had that coming.
572
00:38:58,573 --> 00:39:00,440
Equal rights, equal fights,
573
00:39:00,473 --> 00:39:02,543
as far as I'm concerned.
574
00:39:25,833 --> 00:39:26,701
Jolie, I'm...
575
00:39:27,635 --> 00:39:28,501
Don't.
576
00:39:36,177 --> 00:39:38,512
She hasn't got the balls to do
it.
577
00:39:42,016 --> 00:39:42,884
Do you, Jolie?
578
00:39:50,958 --> 00:39:54,494
Jolie, I'm sorry, I'm
sorry I fucking punched you.
579
00:39:54,528 --> 00:39:55,395
All right, I'm fucking,
580
00:39:55,428 --> 00:39:57,665
I didn't mean it, it fucking
happened.
581
00:39:57,698 --> 00:39:59,499
Please, honestly, I'm fucking
sorry.
582
00:39:59,533 --> 00:40:00,400
Shut up.
583
00:40:03,204 --> 00:40:05,740
You're lucky I don't put
one in your fucking dome.
584
00:40:09,510 --> 00:40:10,410
Huh?
585
00:40:12,747 --> 00:40:13,648
Huh.
586
00:40:17,118 --> 00:40:20,788
Feel like a big man,
yeah, hitting a woman?
587
00:40:23,157 --> 00:40:24,058
Little pussy, huh?
588
00:40:37,838 --> 00:40:39,573
I can take you to him.
589
00:40:44,512 --> 00:40:45,179
What?
590
00:40:47,248 --> 00:40:49,984
What you know where the boy is?
591
00:40:50,017 --> 00:40:50,885
Of course I do.
592
00:40:51,819 --> 00:40:54,088
The child is with his daddy in
the house.
593
00:40:55,056 --> 00:40:55,923
Come on.
594
00:40:56,958 --> 00:40:58,225
I'll take you to him.
595
00:40:58,259 --> 00:40:59,459
It's not that far.
596
00:41:18,946 --> 00:41:21,248
We walked until
my feet were blistered,
597
00:41:21,282 --> 00:41:22,717
red and raw.
598
00:41:22,750 --> 00:41:24,518
Assured by Rabboni that
we were getting close
599
00:41:24,552 --> 00:41:25,886
to the child and my fortune.
600
00:41:26,654 --> 00:41:29,757
It occurred to me that something
wasn't right about Rabboni
601
00:41:29,790 --> 00:41:32,026
but it didn't matter to me.
602
00:41:32,059 --> 00:41:34,528
Once we had the child
and I secured my reward,
603
00:41:34,562 --> 00:41:36,697
he could to hell for all I
cared.
604
00:41:36,731 --> 00:41:38,833
If only I knew what I knew now.
605
00:41:38,866 --> 00:41:40,634
I would of left right then.
606
00:41:40,668 --> 00:41:43,537
But hindsight's a wonderful
thing.
607
00:41:45,573 --> 00:41:48,776
♪ Kumbaya my lord ♪
608
00:41:48,809 --> 00:41:51,278
♪ Kumbaya ♪
609
00:41:51,312 --> 00:41:52,646
Jolie, Jolie.
610
00:41:53,914 --> 00:41:55,649
Sort your mouth out.
611
00:41:58,919 --> 00:42:02,189
♪ Kumbaya my lord ♪
612
00:42:02,223 --> 00:42:04,558
♪ Kumbaya ♪
613
00:42:21,976 --> 00:42:24,111
The dynamic duo has arrived.
614
00:42:24,145 --> 00:42:25,179
Welcome.
615
00:42:25,212 --> 00:42:27,948
Where the fuck is the
child, you motherfuckers.
616
00:42:27,982 --> 00:42:29,250
He's in the house.
617
00:42:29,283 --> 00:42:31,952
Ah, no guns in the
house, I'm afraid, Jolie.
618
00:42:31,986 --> 00:42:33,687
How'd you know my fucking
name?
619
00:42:35,122 --> 00:42:37,124
Everybody knows your name,
Jolie.
620
00:42:37,158 --> 00:42:39,693
Patron saint of nothing to lose.
621
00:42:39,727 --> 00:42:41,328
Felix and I are huge fans.
622
00:42:41,362 --> 00:42:43,097
I love you, Jolie.
623
00:42:43,130 --> 00:42:44,598
We both do.
624
00:42:44,632 --> 00:42:46,934
Such bravery in the face of
adversity.
625
00:42:47,935 --> 00:42:48,903
If you're such fans
626
00:42:48,936 --> 00:42:51,338
then why are gonna try
to take my gun off me?
627
00:42:51,372 --> 00:42:53,574
Well, rules are rules, I'm
afraid.
628
00:42:54,675 --> 00:42:55,943
Rules are the rules
629
00:42:55,976 --> 00:42:57,945
and we all gotta follow the
rules, Jolie.
630
00:42:57,978 --> 00:43:00,247
Without rules, where would we
be?
631
00:43:00,281 --> 00:43:01,715
Savage beasts.
632
00:43:02,650 --> 00:43:04,685
Just relax, will ya?
633
00:43:04,718 --> 00:43:05,986
We'll get 'em back.
634
00:43:06,020 --> 00:43:07,388
We fucking better.
635
00:43:07,421 --> 00:43:08,856
Yeah, hands out.
636
00:43:08,889 --> 00:43:09,757
Gotta search ya.
637
00:43:17,264 --> 00:43:18,632
You enjoying yourself there?
638
00:43:18,666 --> 00:43:19,633
I'm just doing my job.
639
00:43:19,667 --> 00:43:20,768
Fucking pervert.
640
00:43:21,469 --> 00:43:23,637
And you, fucking peeping tom.
641
00:43:23,671 --> 00:43:25,739
I think you're rather
enjoying it, Jolie.
642
00:43:25,773 --> 00:43:27,007
Yeah, go fuck your mum.
643
00:43:27,041 --> 00:43:28,375
Oh, charming.
644
00:43:28,409 --> 00:43:29,477
Don't worry about Jolie.
645
00:43:29,511 --> 00:43:32,146
She's just a little bit
eager to get in, that's all.
646
00:43:32,179 --> 00:43:33,347
Well, enjoy yourselves
647
00:43:34,882 --> 00:43:38,185
and Jeremiah, you look
fabulous by the way.
648
00:43:39,220 --> 00:43:40,087
Yeah?
649
00:43:41,689 --> 00:43:42,323
Cheers, lads.
650
00:43:42,356 --> 00:43:43,224
Bye, Jeremiah.
651
00:43:45,025 --> 00:43:46,026
Goodbye, Jolie.
652
00:43:46,694 --> 00:43:48,295
They seem like nice lads to
me.
653
00:44:14,722 --> 00:44:16,190
I was a man of the
world,
654
00:44:16,223 --> 00:44:18,025
experienced beyond my years
655
00:44:18,726 --> 00:44:20,694
and in my 27 years on this
Earth,
656
00:44:20,728 --> 00:44:22,997
I'd seen just about most things.
657
00:44:23,030 --> 00:44:25,032
But everything combined
658
00:44:25,065 --> 00:44:26,901
was nothing compared to what I
was about
659
00:44:26,934 --> 00:44:30,070
to witness on this godforsaken
island.
660
00:45:11,445 --> 00:45:13,080
You know, Jeremiah,
661
00:45:13,113 --> 00:45:15,783
'round here, if you have money,
662
00:45:17,318 --> 00:45:20,988
even the devil will
polish your gravestone.
663
00:45:21,956 --> 00:45:22,790
Yeah?
664
00:45:24,825 --> 00:45:27,027
What are you saying, mate?
665
00:45:28,095 --> 00:45:29,997
What's your name again?
666
00:45:30,030 --> 00:45:31,332
I don't think I caught it.
667
00:45:31,365 --> 00:45:32,766
It's Rabboni.
668
00:45:33,467 --> 00:45:35,369
Means teacher.
669
00:45:56,323 --> 00:45:57,191
Next!
670
00:46:02,896 --> 00:46:04,365
I don't want to go, mummy.
671
00:46:04,398 --> 00:46:06,233
Don't be such a baby.
672
00:46:19,346 --> 00:46:20,781
What is this?
673
00:46:23,350 --> 00:46:25,286
Poor, destitute parents
674
00:46:26,186 --> 00:46:29,490
giving up their spawn for a
better life
675
00:46:31,191 --> 00:46:33,260
and will be well rewarded in the
process.
676
00:46:34,094 --> 00:46:38,299
Such a kind and noble thing to
do.
677
00:46:39,500 --> 00:46:41,802
Mothers and fathers selling
their kids?
678
00:46:43,037 --> 00:46:44,838
They'll only turn out bad,
anyway.
679
00:46:46,206 --> 00:46:51,178
Why, the offspring of pimps,
680
00:46:51,546 --> 00:46:53,814
drug dealers, and rapists.
681
00:46:56,483 --> 00:47:00,387
No, it's better this way.
682
00:47:04,058 --> 00:47:07,161
Either that or abortion.
683
00:47:07,194 --> 00:47:09,263
I thought you were a man of
God?
684
00:47:13,133 --> 00:47:16,070
The lord works in
mysterious ways, Jolie.
685
00:47:25,547 --> 00:47:26,614
That was the first
crack
686
00:47:26,648 --> 00:47:29,416
of weakness I'd seen in
Jolie's diamond tough shell.
687
00:47:30,084 --> 00:47:33,187
Maybe it was the memory
of losing her unborn child
688
00:47:33,220 --> 00:47:36,223
or maybe, just a natural
maternal instinct.
689
00:47:38,926 --> 00:47:41,328
Either way, I was gonna let
anyone
690
00:47:41,362 --> 00:47:43,097
slowing on my
fortune.
691
00:49:28,335 --> 00:49:31,171
You stand here before us today
692
00:49:31,205 --> 00:49:34,408
charged with a very serious
crime of,
693
00:49:36,778 --> 00:49:41,181
questioning the policies and
ideals
694
00:49:41,215 --> 00:49:43,551
of the New World Order.
695
00:49:47,287 --> 00:49:50,558
My sentence is death.
696
00:50:05,339 --> 00:50:06,641
Well, he did have that coming.
697
00:50:08,242 --> 00:50:09,309
What the fuck is this?
698
00:50:09,343 --> 00:50:10,745
It's the second case.
699
00:50:12,246 --> 00:50:16,718
Payback, for years of male
oppression.
700
00:50:16,751 --> 00:50:19,386
For the charge of sexism,
701
00:50:20,522 --> 00:50:22,757
your sentence is death.
702
00:50:31,098 --> 00:50:32,266
So where's this child?
703
00:50:32,299 --> 00:50:33,166
I told you.
704
00:50:34,501 --> 00:50:35,537
He's in the house.
705
00:50:36,838 --> 00:50:38,305
It's not that much further.
706
00:50:39,306 --> 00:50:42,777
For the charge
of telling a racist joke,
707
00:50:43,778 --> 00:50:46,446
your sentence is death.
708
00:50:51,519 --> 00:50:53,253
When you judge
another man,
709
00:50:53,287 --> 00:50:56,658
you don't define them, you
define yourself
710
00:50:57,357 --> 00:51:02,329
and these sick bastards were
defined by revenge and hate.
711
00:51:55,182 --> 00:51:56,818
The house looked like hell on
Earth.
712
00:52:00,688 --> 00:52:04,291
But I decided heaven and hell
both belonged in my mind.
713
00:55:00,367 --> 00:55:01,569
Listen, bitch.
714
00:55:01,602 --> 00:55:03,938
All that witchcraft shit doesn't
scare me.
715
00:55:03,971 --> 00:55:04,839
We're here for the boy.
716
00:55:04,872 --> 00:55:06,908
Where the fuck is this boy?
717
00:55:06,941 --> 00:55:09,677
Don't you see, Jolie, you're
too late.
718
00:55:09,710 --> 00:55:13,380
The child is with the
illuminated now.
719
00:55:14,549 --> 00:55:17,718
Plagues will rain from the sky
720
00:55:17,752 --> 00:55:19,887
and resurrection will begin.
721
00:55:25,560 --> 00:55:26,627
Stick together.
722
00:55:27,427 --> 00:55:31,899
It's the only way we're
gonna get out of this alive.
723
00:55:31,933 --> 00:55:33,534
Come.
724
00:55:33,568 --> 00:55:34,769
Yeah.
725
00:55:34,802 --> 00:55:36,369
Jeremiah.
726
00:55:36,403 --> 00:55:37,470
The greatest.
727
00:55:38,172 --> 00:55:40,041
I don't even know who you are.
728
00:55:40,074 --> 00:55:42,475
Oh my god, it's Jolie and
Jeremiah.
729
00:55:42,510 --> 00:55:45,947
How the fuck do they know who
I am?
730
00:55:45,980 --> 00:55:47,380
I don't know.
731
00:56:04,932 --> 00:56:07,168
Brother, sister, join us.
732
00:56:07,201 --> 00:56:08,936
Awake your inner beasts.
733
00:56:11,471 --> 00:56:12,439
I could eat.
734
00:56:12,472 --> 00:56:13,608
We got time, right?
735
00:56:13,641 --> 00:56:14,609
For fucks sake.
736
00:56:14,642 --> 00:56:15,710
I aint eaten all day.
737
00:56:17,444 --> 00:56:18,112
Come on.
738
00:56:23,450 --> 00:56:24,451
Smells like swine.
739
00:56:26,721 --> 00:56:28,189
All right?
740
00:56:28,222 --> 00:56:29,156
Oh.
741
00:56:31,826 --> 00:56:33,761
You fucking sick bastard.
742
00:56:33,794 --> 00:56:34,762
What's the matter?
743
00:56:34,795 --> 00:56:36,597
You must try some.
744
00:56:36,631 --> 00:56:39,934
It eating an infant a year,
even,
745
00:56:39,967 --> 00:56:42,703
it's gonna give you 20 years of
life.
746
00:56:42,737 --> 00:56:44,071
You're a fucking baby killer.
747
00:56:44,105 --> 00:56:45,773
No.
748
00:56:45,806 --> 00:56:46,841
No, it's not real.
749
00:56:46,874 --> 00:56:48,542
It's a prop.
750
00:56:48,576 --> 00:56:50,410
We're here for one reason,
remember?
751
00:56:51,545 --> 00:56:52,412
Relax.
752
00:56:53,514 --> 00:56:54,615
The child is upstairs.
753
00:56:54,649 --> 00:56:55,482
Hurry.
754
00:56:56,250 --> 00:56:58,653
Do you know they're
eating fucking babies?
755
00:56:59,720 --> 00:57:02,523
But who wouldn't want
an extra 20 years, Jolie?
756
00:57:04,025 --> 00:57:07,061
Think about what you could
do with an extra 20 years.
757
00:57:07,795 --> 00:57:10,865
Let's just get the
child and get out of here.
758
00:57:10,898 --> 00:57:12,499
No, listen, yeah.
759
00:57:12,533 --> 00:57:14,969
I'm gonna come back and when I
do,
760
00:57:15,002 --> 00:57:17,905
I'm gonna torture every
single one of you cunts.
761
00:57:17,939 --> 00:57:20,675
There's a major overpopulation
on this planet, Jolie
762
00:57:22,543 --> 00:57:26,080
and radical times call
for radical solutions.
763
00:57:26,113 --> 00:57:27,048
No.
764
00:57:27,081 --> 00:57:29,449
Don't you care about your
planet, Jolie?
765
00:57:30,284 --> 00:57:31,819
- Now, come on.
- No.
766
00:57:31,852 --> 00:57:32,720
He's waiting.
767
00:57:34,789 --> 00:57:35,690
Filthy fucks!
768
00:57:44,031 --> 00:57:44,865
Mickey.
769
00:57:44,899 --> 00:57:45,700
Mickey, Mickey baby,
770
00:57:45,733 --> 00:57:47,601
- is that you?
- I think you're gonna
771
00:57:47,635 --> 00:57:48,703
like it here, Jolie.
772
00:57:48,736 --> 00:57:50,237
Oh, no, no, no
773
00:57:50,271 --> 00:57:51,238
that's impossible.
774
00:57:51,272 --> 00:57:52,106
Is it?
775
00:57:52,139 --> 00:57:53,007
That's impossible.
776
00:57:53,040 --> 00:57:54,875
Matthew, 19:26.
777
00:57:56,610 --> 00:57:58,746
With man it is impossible,
778
00:57:58,779 --> 00:58:00,915
but with God anything is
possible.
779
00:58:00,948 --> 00:58:02,149
- Is that him?
- He can be anything
780
00:58:02,183 --> 00:58:03,250
you want him to be, Jolie.
781
00:58:03,284 --> 00:58:04,685
Please, is that actually him?
782
00:58:04,719 --> 00:58:06,687
Do you want him with
all your heart and soul?
783
00:58:06,721 --> 00:58:07,588
I do.
784
00:58:08,289 --> 00:58:09,256
I do.
785
00:58:09,290 --> 00:58:10,091
Then let's go.
786
00:58:10,124 --> 00:58:10,958
I do.
787
00:58:19,000 --> 00:58:19,867
Mickey?
788
00:58:25,139 --> 00:58:26,140
Oi, Rabboni.
789
00:58:27,308 --> 00:58:29,110
I need fucking answers.
790
00:58:29,143 --> 00:58:32,747
An answer I shall get you one
shortly.
791
00:58:32,780 --> 00:58:33,714
I'm sorry.
792
00:58:33,748 --> 00:58:35,783
I never meant to upset you.
793
00:58:37,585 --> 00:58:39,286
I just wanted us to be friends.
794
00:58:39,320 --> 00:58:40,121
Friends?
795
00:58:40,154 --> 00:58:40,988
Comrades.
796
00:58:41,022 --> 00:58:42,123
You aint my friend.
797
00:58:42,156 --> 00:58:43,557
How the fuck do they know who
we are?
798
00:58:43,591 --> 00:58:45,760
Because you're a legend,
Jeremiah.
799
00:58:46,761 --> 00:58:49,096
An absolute fucking legend.
800
00:58:50,631 --> 00:58:51,532
Both of ya.
801
00:58:53,634 --> 00:58:55,236
Surely you understand that now.
802
00:58:56,771 --> 00:58:57,805
I don't understand.
803
00:58:57,838 --> 00:58:59,774
What you mean?
804
00:58:59,807 --> 00:59:03,010
Stop being such an unbearable
fucker.
805
00:59:04,111 --> 00:59:05,046
Now come on.
806
00:59:06,047 --> 00:59:08,849
The child is in here
somewhere, the little rascal.
807
00:59:15,890 --> 00:59:16,791
Come in.
808
00:59:17,792 --> 00:59:18,659
They don't bite.
809
00:59:21,362 --> 00:59:23,964
Don't be such prudes.
810
00:59:26,067 --> 00:59:28,669
These are just a couple
of our newest members.
811
00:59:30,271 --> 00:59:32,173
We keep the tapes in the vault
812
00:59:32,206 --> 00:59:35,042
for a little insurance policy.
813
00:59:36,811 --> 00:59:39,580
Because if any of these bare
asses
814
00:59:40,881 --> 00:59:42,683
become an important bare ass,
815
00:59:45,252 --> 00:59:48,155
well then we will have the
evidence
816
00:59:49,723 --> 00:59:52,927
of them doing guilty things.
817
00:59:54,295 --> 00:59:56,130
Come, Jeremiah.
818
00:59:56,163 --> 00:59:57,765
Come and play with us.
819
00:59:59,400 --> 01:00:02,169
Jolie, come on you know you
want to.
820
01:00:03,404 --> 01:00:05,139
Maybe later, ladies, eh?
821
01:00:05,172 --> 01:00:07,208
Little Jeremiah stays in his
cage
822
01:00:07,241 --> 01:00:08,175
while I'm working.
823
01:00:09,443 --> 01:00:11,378
Any of you see the child?
824
01:00:11,412 --> 01:00:12,046
Oi, look.
825
01:00:12,079 --> 01:00:13,914
Where's this fucking child?
826
01:00:13,948 --> 01:00:15,316
Hello!
827
01:00:17,952 --> 01:00:18,853
Come on.
828
01:00:19,687 --> 01:00:20,354
This way.
829
01:00:35,302 --> 01:00:36,203
Look at you two.
830
01:00:39,273 --> 01:00:40,941
You look beautiful.
831
01:00:45,813 --> 01:00:47,248
He's going to be so proud of
you.
832
01:00:47,281 --> 01:00:49,350
Is it Mickey, is Mickey in
there?
833
01:00:49,383 --> 01:00:50,351
Is my money in there?
834
01:00:56,991 --> 01:00:59,360
It's better than all that.
835
01:01:30,257 --> 01:01:31,125
Daddy.
836
01:01:35,162 --> 01:01:36,030
Daddy?
837
01:01:37,798 --> 01:01:39,099
Jeremiah.
838
01:01:39,133 --> 01:01:41,368
The famous Jeremiah we've
heard so much about.
839
01:01:54,114 --> 01:01:55,115
But I must say, Jeremiah.
840
01:01:55,149 --> 01:01:56,417
You're looking spectacular.
841
01:01:58,018 --> 01:01:59,286
Have you been moisturizing?
842
01:01:59,320 --> 01:02:00,254
Just where's the child?
843
01:02:00,287 --> 01:02:01,255
What child?
844
01:02:01,288 --> 01:02:02,256
Stop playing games.
845
01:02:02,289 --> 01:02:03,157
Relax, Jolie, please.
846
01:02:03,190 --> 01:02:04,526
Well, yeah, why is that?
847
01:02:04,559 --> 01:02:06,093
'Cause if you piss me off,
848
01:02:06,126 --> 01:02:07,428
you won't hear my proposal.
849
01:02:10,464 --> 01:02:11,332
What proposal?
850
01:02:15,169 --> 01:02:16,136
First champagne.
851
01:02:17,404 --> 01:02:18,272
Rabboni.
852
01:02:18,305 --> 01:02:19,139
Yes, Daddy.
853
01:02:21,842 --> 01:02:24,278
Daddy, I just wanted to say,
854
01:02:24,311 --> 01:02:25,547
it's very kind of you to allow
me
855
01:02:25,580 --> 01:02:27,114
to join you this evening.
856
01:02:27,147 --> 01:02:29,984
Your auspiciousness, it's truly
touching.
857
01:02:30,017 --> 01:02:32,286
So you're not with the whites?
858
01:02:32,319 --> 01:02:35,456
He's with the church but
not all is what it seems.
859
01:02:39,360 --> 01:02:41,228
First, a toast.
860
01:02:41,262 --> 01:02:42,296
To new friendships.
861
01:02:42,329 --> 01:02:43,797
To new friendships.
862
01:02:51,005 --> 01:02:54,208
Jeremiah, great deceiver,
863
01:02:54,241 --> 01:02:55,876
you know I've always liked you.
864
01:02:58,078 --> 01:02:59,813
Who are you?
865
01:02:59,847 --> 01:03:01,815
Treachery is close to my
heart,
866
01:03:01,849 --> 01:03:03,050
as are you.
867
01:03:03,083 --> 01:03:04,985
You know your needs are a lot
more simple
868
01:03:05,019 --> 01:03:07,154
than the average mortal man.
869
01:03:07,187 --> 01:03:09,223
I wouldn't of gone into
poverty personally.
870
01:03:13,127 --> 01:03:14,161
So the whites and their boss
871
01:03:14,194 --> 01:03:15,996
have offered you a million,
yeah?
872
01:03:16,030 --> 01:03:17,398
It's chump change.
873
01:03:17,431 --> 01:03:21,435
How 'bout a billion to
come over to our side?
874
01:03:21,468 --> 01:03:22,469
A billion?
875
01:03:23,605 --> 01:03:25,105
Pounds sterling.
876
01:03:25,139 --> 01:03:28,042
Could take it home tonight.
877
01:03:28,075 --> 01:03:31,412
Jeremiah, did you ever
consider acting?
878
01:03:34,214 --> 01:03:35,082
What?
879
01:03:36,050 --> 01:03:36,884
Acting.
880
01:03:37,619 --> 01:03:40,321
Hollywood, show business.
881
01:03:42,323 --> 01:03:44,491
With your jawline,
882
01:03:44,526 --> 01:03:46,260
you could go straight to the
top.
883
01:03:49,063 --> 01:03:52,399
And daddy could guarantee it,
personally.
884
01:03:55,135 --> 01:03:56,403
The money, fame.
885
01:04:00,007 --> 01:04:01,208
The awards.
886
01:04:01,241 --> 01:04:03,110
I know all the top producers.
887
01:04:03,143 --> 01:04:06,046
All the biggest agents work for
me.
888
01:04:06,080 --> 01:04:08,415
Yeah and who might you be?
889
01:04:11,318 --> 01:04:14,321
I think you already know
the answer to that question.
890
01:04:20,662 --> 01:04:23,964
Jolie, dear sweet Jolie.
891
01:04:26,100 --> 01:04:28,670
It's obvious why you came,
innit?
892
01:04:28,703 --> 01:04:30,337
The only man you've ever loved.
893
01:04:31,438 --> 01:04:33,641
The only man that's ever loved
you.
894
01:04:33,675 --> 01:04:35,242
Mickey.
895
01:04:35,275 --> 01:04:38,078
Yeah, Mickey.
896
01:04:38,112 --> 01:04:39,581
I can make it happen.
897
01:04:39,614 --> 01:04:41,148
He can make it happen.
898
01:04:43,551 --> 01:04:44,552
It's impossible.
899
01:04:45,687 --> 01:04:46,521
Is it?
900
01:04:51,693 --> 01:04:53,093
Oh my god, baby.
901
01:05:02,336 --> 01:05:05,673
Oh, looks like I've got
Jolie's answer.
902
01:05:05,707 --> 01:05:06,775
So how 'bout you?
903
01:05:06,808 --> 01:05:10,978
Although, I don't think
you'll like the alternative.
904
01:05:15,650 --> 01:05:16,518
No, no.
905
01:05:29,664 --> 01:05:31,298
That's not my Mickey.
906
01:05:31,331 --> 01:05:34,134
He can be whoever you want him
to be.
907
01:05:34,168 --> 01:05:36,069
That's not my Mickey.
908
01:05:37,070 --> 01:05:38,305
I know my Mickey.
909
01:05:49,116 --> 01:05:51,952
Did you really think it
would be that fucking easy?
910
01:05:52,654 --> 01:05:54,354
Charge them both
911
01:05:54,388 --> 01:05:56,990
for the charge of
attempted murder, treason,
912
01:05:57,024 --> 01:05:58,526
and the attempt to halt the
advancement
913
01:05:58,560 --> 01:06:00,628
of the New World Order.
914
01:06:00,662 --> 01:06:02,630
I sentence you both to death,
915
01:06:02,664 --> 01:06:04,431
torture by crucifixion.
916
01:06:28,355 --> 01:06:28,989
It wasn't that bad, come on,
917
01:06:29,022 --> 01:06:30,057
it wasn't that bad, was it?
918
01:06:30,090 --> 01:06:31,526
It wasn't that bad at all.
919
01:06:31,559 --> 01:06:32,760
I think you're exaggerating
just a little bit.
920
01:06:32,794 --> 01:06:36,096
I do think, I believe
you are exaggerating.
921
01:07:07,695 --> 01:07:08,596
I failed in my
mission
922
01:07:08,630 --> 01:07:11,064
to rescue the boy from the
forces of evil
923
01:07:11,098 --> 01:07:12,667
and get rich in the process.
924
01:07:14,101 --> 01:07:14,936
He'll be raised by Satan now
925
01:07:14,969 --> 01:07:17,070
and the next generation will be
doomed.
926
01:07:19,541 --> 01:07:21,308
Feminists will castrate young
men
927
01:07:21,341 --> 01:07:23,443
and their masculinity in droves
928
01:07:23,477 --> 01:07:25,078
and the New World Order shall
continue
929
01:07:25,112 --> 01:07:27,080
to run the world with its
policies.
930
01:07:34,856 --> 01:07:36,256
The boy's innocence was gone
931
01:07:36,290 --> 01:07:38,358
and he was now guilty as the
rest of us.
932
01:07:44,431 --> 01:07:46,199
Last chance
to change your minds.
933
01:07:46,233 --> 01:07:47,134
Fuck you.
934
01:07:49,303 --> 01:07:51,305
How 'bout you Jeremiah?
935
01:07:51,338 --> 01:07:52,006
Join me.
936
01:07:52,040 --> 01:07:54,542
We'll have some fun, I promise.
937
01:07:54,576 --> 01:07:55,843
I'll do it.
938
01:07:55,877 --> 01:07:59,446
I'll do it!
939
01:07:59,479 --> 01:08:00,815
I'll, I'll do it!
940
01:08:05,920 --> 01:08:07,789
You fucking traitor.
941
01:08:08,790 --> 01:08:10,324
I knew you'd see the light.
942
01:08:10,357 --> 01:08:12,125
Untie Jeremiah.
943
01:08:50,364 --> 01:08:53,233
Jolie refused to
sell her soul to the devil.
944
01:08:54,468 --> 01:08:55,502
But Jolie had won.
945
01:08:56,370 --> 01:08:58,673
Her will and defiance in the
face of evil
946
01:08:58,706 --> 01:09:00,808
meant she was indeed
reunited with her soulmate
947
01:09:00,842 --> 01:09:02,577
and one true love Mickey.
948
01:09:04,244 --> 01:09:05,713
Jolie fought Satan in hell
949
01:09:06,648 --> 01:09:08,382
and she was victorious.
950
01:09:10,718 --> 01:09:12,486
As for me, I ran.
951
01:09:12,520 --> 01:09:14,555
I ran and I jumped and I swam as
fast
952
01:09:14,589 --> 01:09:15,389
as I could off that island
953
01:09:15,422 --> 01:09:17,357
to me grandfather's big old
house
954
01:09:17,391 --> 01:09:18,392
that I was raised in.
955
01:09:19,359 --> 01:09:21,629
He belonged to a different
generation to me,
956
01:09:21,663 --> 01:09:24,532
and he saw the world through
vintage lens.
957
01:09:24,565 --> 01:09:26,266
But there's a maternal feel
958
01:09:26,299 --> 01:09:27,769
about the home you raised in
959
01:09:27,802 --> 01:09:29,570
that pulls you towards its bosom
960
01:09:29,604 --> 01:09:31,706
when the times are their worst.
961
01:09:31,739 --> 01:09:35,843
An agreement is quite
something special, isn't it?
962
01:09:37,277 --> 01:09:39,479
You can't forget that, can you?
963
01:09:40,515 --> 01:09:41,448
No, no, no, no, no.
964
01:09:46,554 --> 01:09:48,623
Now, by tomorrow morning,
965
01:09:51,324 --> 01:09:56,329
you will receive a billion
pounds in your bank account.
966
01:09:59,033 --> 01:10:01,869
So just, just relax.
967
01:10:01,903 --> 01:10:05,606
Yes, relax.
968
01:10:05,640 --> 01:10:07,307
Relax, my boy.
969
01:10:07,340 --> 01:10:07,975
Yes.
970
01:10:08,009 --> 01:10:09,777
Yes, just relax.
971
01:10:10,845 --> 01:10:11,813
Yes, you relax.
972
01:10:12,880 --> 01:10:13,915
That's right.
973
01:10:13,948 --> 01:10:17,284
You're in safe hands now.
974
01:10:17,317 --> 01:10:19,587
After all, we are soulmates.
975
01:10:26,594 --> 01:10:28,495
Everyone has a
price.
976
01:10:28,529 --> 01:10:30,031
So when you meet the
devil at the crossroads
977
01:10:30,064 --> 01:10:32,600
and sell your soul to Satan,
978
01:10:32,633 --> 01:10:34,802
the biggest mistake you can ever
do
979
01:10:34,836 --> 01:10:35,903
is regret it.
980
01:10:40,282 --> 01:10:45,282
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull