1 00:00:00,985 --> 00:00:05,985 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:19,413 --> 00:01:20,380 Every man is said 3 00:01:20,414 --> 00:01:23,216 to have a little bit of the devil in his heart. 4 00:01:23,250 --> 00:01:25,285 But some men have more than most. 5 00:02:47,401 --> 00:02:48,368 Let me go! 6 00:02:48,402 --> 00:02:49,403 No. 7 00:02:49,436 --> 00:02:50,872 He's not yours. 8 00:02:50,905 --> 00:02:52,707 He's not yours! 9 00:02:55,777 --> 00:02:58,746 No, no! 10 00:03:07,989 --> 00:03:09,891 Come along, Mr. Hector. 11 00:03:11,258 --> 00:03:13,861 One must show a certain level of dignity. 12 00:03:14,796 --> 00:03:16,531 Even in times of great strife. 13 00:03:18,265 --> 00:03:19,801 Just made a mistake. 14 00:03:19,834 --> 00:03:21,435 Please. 15 00:03:21,468 --> 00:03:22,302 I change my mind. 16 00:03:22,335 --> 00:03:24,404 You can take it all back. 17 00:03:24,438 --> 00:03:26,774 Please give me back my baby. 18 00:03:26,808 --> 00:03:30,277 I just want my baby back, please. 19 00:03:33,147 --> 00:03:36,584 You made an agreement, Mr. Hector 20 00:03:36,617 --> 00:03:38,786 and a bloody good one, if you ask me. 21 00:03:38,820 --> 00:03:40,487 Just suck it up, old chap. 22 00:03:41,656 --> 00:03:43,290 Just do it, yeah? 23 00:03:43,323 --> 00:03:45,526 Put the cunt out of his misery. 24 00:03:46,627 --> 00:03:47,494 Go on. 25 00:03:53,034 --> 00:03:55,268 God, please forgive me. 26 00:03:56,470 --> 00:03:58,005 Kill him! 27 00:03:58,039 --> 00:03:59,040 Toodle loo. 28 00:04:11,351 --> 00:04:14,488 They control the entire world. 29 00:04:14,522 --> 00:04:16,323 The money, the media. 30 00:04:17,390 --> 00:04:19,493 They control everything. 31 00:04:20,228 --> 00:04:22,530 Everything about our society is covered 32 00:04:22,563 --> 00:04:25,700 in mucky little footprints allover it. 33 00:04:31,672 --> 00:04:32,673 I mean, I see now, 34 00:04:32,707 --> 00:04:35,543 you're one of the conspiracy theorists, oh yes. 35 00:04:35,576 --> 00:04:38,378 I do love conspiracy theorists. 36 00:04:38,411 --> 00:04:39,947 I was raised in the big old house 37 00:04:39,981 --> 00:04:41,281 by my grandfather. 38 00:04:41,916 --> 00:04:44,051 He belonged to a different generation to me 39 00:04:44,085 --> 00:04:46,453 and he saw the world through a vintage lens. 40 00:04:47,454 --> 00:04:48,556 But there's a maternal feel 41 00:04:48,589 --> 00:04:50,490 about the home you were raised in 42 00:04:50,525 --> 00:04:52,492 that pulls you towards it bosom 43 00:04:52,527 --> 00:04:54,562 when the times are their worst. 44 00:04:54,595 --> 00:04:55,630 No, keep still 45 00:04:55,663 --> 00:04:58,065 because this is going to hurt. 46 00:04:58,099 --> 00:04:59,499 Oh, it's just a cut. 47 00:05:06,941 --> 00:05:07,809 Afternoon. 48 00:05:08,743 --> 00:05:10,077 Mrs. Jackson? 49 00:05:10,111 --> 00:05:10,912 Little did I know 50 00:05:10,945 --> 00:05:12,513 this would be the last day of work 51 00:05:12,547 --> 00:05:14,649 and the first day of the rest of my life. 52 00:05:14,682 --> 00:05:16,918 Today would be the day that I met the devil 53 00:05:16,951 --> 00:05:19,587 at the crossroads and sold my soul to him. 54 00:05:19,620 --> 00:05:20,453 Yes. 55 00:05:20,487 --> 00:05:21,722 Oh, of course you are. 56 00:05:21,756 --> 00:05:23,390 Mrs. Jackson, you've got no idea 57 00:05:23,423 --> 00:05:25,927 how extremely happy I am to catch you at home. 58 00:05:25,960 --> 00:05:27,929 You see, I've got some magnificent news 59 00:05:27,962 --> 00:05:28,963 to you, Mrs. Jackson. 60 00:05:28,996 --> 00:05:30,631 Mind if I come in? 61 00:05:30,665 --> 00:05:31,799 Well, what is it? 62 00:05:31,833 --> 00:05:32,800 I haven't got any money, if that's what you're after. 63 00:05:32,834 --> 00:05:34,434 Mrs. Jackson, I don't want a penny from you 64 00:05:34,467 --> 00:05:36,003 but what I would like to be 65 00:05:36,037 --> 00:05:36,871 is a person that informs you 66 00:05:36,904 --> 00:05:39,707 that you have just won 10,000 pounds 67 00:05:39,740 --> 00:05:41,809 on the post code lottery, madam. 68 00:05:41,843 --> 00:05:42,777 Congratulations. 69 00:05:42,810 --> 00:05:44,979 Oh, I haven't done the post code lottery. 70 00:05:45,012 --> 00:05:45,947 Well, that's the wonderful thing 71 00:05:45,980 --> 00:05:47,982 about the post code lottery, you see, madam. 72 00:05:48,015 --> 00:05:50,483 You're entered automatically just living in the area. 73 00:05:50,518 --> 00:05:51,586 You must of seen the TV advert 74 00:05:51,619 --> 00:05:54,387 or had the flyers through your door or whatever? 75 00:05:55,523 --> 00:05:56,991 This isn't a scam is it now? 76 00:05:58,960 --> 00:06:00,427 I've got a confirmation letter 77 00:06:00,460 --> 00:06:01,494 for you right there, darling. 78 00:06:01,529 --> 00:06:03,463 Take your eyes on that. 79 00:06:10,938 --> 00:06:12,940 Oh my god, I've actually won? 80 00:06:12,974 --> 00:06:14,041 That's exactly right, Mrs. Jackson. 81 00:06:14,075 --> 00:06:16,409 Now, all I need to do before I can release the check, 82 00:06:16,443 --> 00:06:18,746 I've just got to run through a little bit of paperwork. 83 00:06:18,779 --> 00:06:19,614 Is it all right if I come in? 84 00:06:19,647 --> 00:06:20,480 Yes, of course. 85 00:06:20,514 --> 00:06:21,816 Please come in. 86 00:06:21,849 --> 00:06:23,050 My husbands at the bookies at the moment. 87 00:06:23,084 --> 00:06:24,451 So he won't be long. 88 00:06:24,484 --> 00:06:25,519 Oh he'll be over the moon, won't he? 89 00:06:25,553 --> 00:06:26,988 Especially if he comes back with no winnings, eh? 90 00:06:27,021 --> 00:06:28,689 He's not going to believe this. 91 00:06:48,643 --> 00:06:50,111 Would you like a cup of tea, dear? 92 00:06:50,144 --> 00:06:50,811 I'm actually in a little bit 93 00:06:50,845 --> 00:06:52,713 of a hurry today, Mrs. Jackson. 94 00:06:52,747 --> 00:06:55,116 I've three winners to visit before four o'clock. 95 00:06:55,149 --> 00:06:59,787 So, if you could fill out sections one through three, 96 00:07:02,056 --> 00:07:03,557 I'll get the paperwork processed for you 97 00:07:03,591 --> 00:07:05,960 and be on me way, yeah? 98 00:07:05,993 --> 00:07:08,562 Mrs. Jackson, do you mind if I borrow your loo? 99 00:07:08,596 --> 00:07:10,131 Yes of course, upstairs on the left. 100 00:07:10,164 --> 00:07:11,766 Brilliant, absolutely perfect. 101 00:07:11,799 --> 00:07:13,634 I won't be a sec, Mrs. Jackson. 102 00:08:05,920 --> 00:08:07,588 My journey to becoming a billionaire 103 00:08:07,621 --> 00:08:09,090 began humbly when I was moved out 104 00:08:09,123 --> 00:08:10,925 of my grandfather's home at 16 105 00:08:10,958 --> 00:08:14,095 and into a hostel for the homeless and destitute. 106 00:08:14,128 --> 00:08:15,963 Some days I'll go hungry, 107 00:08:15,997 --> 00:08:18,165 but that poverty gave me gile, 108 00:08:18,199 --> 00:08:19,533 and made me savvy and able 109 00:08:19,567 --> 00:08:22,136 to fend for myself by any means necessary. 110 00:08:22,169 --> 00:08:24,905 I was self employed and self sufficient. 111 00:08:34,615 --> 00:08:36,984 But my soul stunk of the stench of a thief, 112 00:08:37,018 --> 00:08:38,285 a liar, and a conman 113 00:08:38,319 --> 00:08:40,821 and my long, hard road searching for a way out 114 00:08:40,855 --> 00:08:42,723 of the poverty I chose for myself 115 00:08:42,757 --> 00:08:44,225 by moving away from me granddad 116 00:08:45,326 --> 00:08:46,861 and the proclivities of poverty 117 00:08:46,894 --> 00:08:48,929 can drive even the most ambitious men 118 00:08:48,963 --> 00:08:50,998 to the lowest stacks imaginable 119 00:08:51,032 --> 00:08:54,135 and justifies it with those fateful words. 120 00:08:54,168 --> 00:08:56,103 I do what I have to do to survive. 121 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 In my perverse previous life, 122 00:09:05,980 --> 00:09:08,883 Shaun was about as close to an employer as I had. 123 00:09:08,916 --> 00:09:11,520 He bought just about anything for the right price. 124 00:09:12,386 --> 00:09:14,188 Yeah, that's a good one. 125 00:09:14,221 --> 00:09:15,089 Over the years, I sold him 126 00:09:15,122 --> 00:09:17,758 just about most things. 127 00:09:17,792 --> 00:09:19,026 Before I forget, some weirdo was in here 128 00:09:19,060 --> 00:09:21,228 looking for you the other day. 129 00:09:21,262 --> 00:09:23,097 What do you mean a weirdo? 130 00:09:23,130 --> 00:09:23,764 I don't know, he was a weirdo. 131 00:09:23,798 --> 00:09:25,266 He was wearing a white suit. 132 00:09:25,299 --> 00:09:26,867 What's this, 1975? 133 00:09:26,901 --> 00:09:27,935 That's what I'm saying. 134 00:09:27,968 --> 00:09:29,136 He's a fucking weirdo. 135 00:09:33,274 --> 00:09:34,208 He left something for you. 136 00:09:34,241 --> 00:09:35,209 Hang on. 137 00:09:54,161 --> 00:09:55,930 Butterflies filled my belly. 138 00:09:55,963 --> 00:09:57,198 They had begun to spin 139 00:09:57,231 --> 00:09:58,799 and I can't describe the feeling 140 00:09:58,833 --> 00:10:00,668 of the pull I had towards stress. 141 00:10:01,402 --> 00:10:04,705 Maybe it was just a prospect of being well paid. 142 00:10:04,738 --> 00:10:06,273 Either way, from that moment 143 00:10:06,307 --> 00:10:08,909 I was already mentally preparing my journey ahead. 144 00:10:09,710 --> 00:10:11,846 Seems like bollocks to me, mate. 145 00:10:15,082 --> 00:10:17,651 Yes, so your friend Shaun, he did this to you? 146 00:10:17,685 --> 00:10:20,254 You're not fucking listening, Grandad. 147 00:10:20,287 --> 00:10:22,756 Of course, I am so. 148 00:11:18,979 --> 00:11:22,917 All right, stay away from me, mate, honestly. 149 00:11:47,775 --> 00:11:49,376 Adrestos was blessed with the power 150 00:11:49,410 --> 00:11:50,512 of the third eye and lived deep 151 00:11:50,545 --> 00:11:53,781 in the real beyond comprehension to an unblessed mind. 152 00:11:55,416 --> 00:11:57,117 But when God gives you a gift, 153 00:11:57,151 --> 00:11:58,252 he also hands you a knife 154 00:11:58,285 --> 00:12:00,087 to stab yourself in the gut with. 155 00:12:01,556 --> 00:12:03,023 Why are you doing that? 156 00:12:03,057 --> 00:12:04,091 Honestly, what are you doing? 157 00:12:13,367 --> 00:12:14,435 What the fuck is this? 158 00:12:17,539 --> 00:12:18,372 Huh? 159 00:12:22,243 --> 00:12:24,411 Unless I get some fucking answers, 160 00:12:24,445 --> 00:12:26,947 I'm gonna start popping every single one 161 00:12:26,981 --> 00:12:28,382 of you motherfuckers. 162 00:12:35,489 --> 00:12:36,357 Huh? 163 00:12:38,192 --> 00:12:40,995 Am I talking to my fucking self? 164 00:12:49,403 --> 00:12:51,772 Why are you stabbing yourself up like that? 165 00:12:57,111 --> 00:12:59,480 Can we lose the gun, please? 166 00:13:00,515 --> 00:13:05,019 Jolie, I am very aware of your temperamental nature. 167 00:13:07,021 --> 00:13:10,424 I say the wrong thing, you get trigger happy. 168 00:13:12,092 --> 00:13:13,994 I'm a firm believer in the second amendment 169 00:13:14,028 --> 00:13:15,996 and I will not survive my arms. 170 00:13:16,030 --> 00:13:17,097 Second amendments actually a part 171 00:13:17,131 --> 00:13:19,033 of the American constitution. 172 00:13:19,066 --> 00:13:20,334 Yeah, so what? 173 00:13:20,367 --> 00:13:23,037 Doesn't really apply, does it? 174 00:13:23,070 --> 00:13:24,438 It does fucking apply 175 00:13:24,471 --> 00:13:26,006 because there are 10 motherfuckers 176 00:13:26,040 --> 00:13:28,108 waving around shotguns like cigarettes. 177 00:13:28,142 --> 00:13:30,277 This son of bitch is stabbing himself up 178 00:13:30,311 --> 00:13:32,146 and now he wants my fucking gun. 179 00:13:32,179 --> 00:13:33,280 Well, I say no. 180 00:13:33,314 --> 00:13:35,015 Fuck no! 181 00:13:35,049 --> 00:13:36,050 Jolie, please. 182 00:13:36,950 --> 00:13:38,152 Relax. 183 00:13:38,185 --> 00:13:40,120 You are amongst friends. 184 00:13:43,490 --> 00:13:45,492 What is the worst thing that can happen? 185 00:13:48,162 --> 00:13:48,996 Death. 186 00:14:08,349 --> 00:14:11,985 True love is a once in a lifetime phenomemon. 187 00:14:12,019 --> 00:14:14,388 Some of us never find that one true love 188 00:14:14,421 --> 00:14:15,956 but if you do it's powerful, 189 00:14:15,989 --> 00:14:18,359 it's all consuming and it is an instant. 190 00:14:20,294 --> 00:14:22,062 This is the face of a man laying eyes 191 00:14:22,096 --> 00:14:23,931 on his true love for the first time. 192 00:14:25,199 --> 00:14:26,400 True love at first site 193 00:14:26,433 --> 00:14:28,435 that would last an eternity and beyond. 194 00:15:21,488 --> 00:15:23,323 You all right, then? 195 00:15:23,357 --> 00:15:24,425 What you doing out here? 196 00:15:27,194 --> 00:15:28,996 I'm working. 197 00:15:29,029 --> 00:15:31,398 Well, this is no kind of work for a lady. 198 00:15:31,432 --> 00:15:32,567 What do you care? 199 00:15:32,600 --> 00:15:34,301 Are you a pig? 200 00:15:34,334 --> 00:15:35,202 No. 201 00:15:36,370 --> 00:15:37,438 You interested then? 202 00:15:39,039 --> 00:15:41,175 Yeah, I'm interested. 203 00:15:43,444 --> 00:15:45,045 It's 50 for a fuck and suck. 204 00:15:53,420 --> 00:15:54,756 What's your name? 205 00:15:54,789 --> 00:15:55,657 Star. 206 00:15:58,325 --> 00:15:59,293 Your real name. 207 00:16:05,667 --> 00:16:06,601 It's Jolie. 208 00:16:09,436 --> 00:16:13,207 Has anyone ever told you how beautiful you are, Jolie? 209 00:16:17,044 --> 00:16:17,712 Look. 210 00:16:20,380 --> 00:16:22,216 You better go if you're not buying. 211 00:16:23,651 --> 00:16:26,019 Do you believe in love at first sight, Jolie? 212 00:16:29,724 --> 00:16:30,592 Yeah. 213 00:16:43,136 --> 00:16:45,305 Her pussy's still tight. 214 00:16:45,339 --> 00:16:46,473 It's her first week. 215 00:16:49,142 --> 00:16:50,444 So what we doing here? 216 00:16:50,477 --> 00:16:52,346 Flirting, negotiating? 217 00:16:54,181 --> 00:16:56,049 She'll suck your dick for 30. 218 00:17:11,098 --> 00:17:13,701 Come on, let's get out of here. 219 00:17:27,414 --> 00:17:28,583 Mickey and Jolie were meant 220 00:17:28,616 --> 00:17:30,384 to be together forever. 221 00:17:30,417 --> 00:17:31,385 When their stories are written 222 00:17:31,418 --> 00:17:33,120 their lives are woven together 223 00:17:33,153 --> 00:17:35,389 in a cacophony of love, loyalty, and passion. 224 00:17:38,893 --> 00:17:40,427 No one mattered before 225 00:17:40,460 --> 00:17:42,764 and no one else will ever matter again. 226 00:17:45,432 --> 00:17:47,535 With the love of his life by his side, 227 00:17:47,569 --> 00:17:48,836 Mickey and Jolie have purchased 228 00:17:48,870 --> 00:17:50,638 a small quiet pub on the outskirts 229 00:17:50,672 --> 00:17:52,272 of the city where Mickey will continue 230 00:17:52,306 --> 00:17:54,274 his thriving business under the radar 231 00:17:54,308 --> 00:17:56,343 with metropolitan police. 232 00:17:58,312 --> 00:17:59,747 But everything was about to change 233 00:17:59,781 --> 00:18:01,448 one sunny summer afternoon. 234 00:18:04,919 --> 00:18:06,721 Mickey was as smooth as silk 235 00:18:06,754 --> 00:18:08,355 but as dangerous as a tiger. 236 00:18:09,323 --> 00:18:12,125 Affectionately known as the Sinatra of the slums. 237 00:18:12,827 --> 00:18:14,896 Mickey was a natural entrepreneur, 238 00:18:14,929 --> 00:18:17,230 whose product happened to be narcotics. 239 00:18:51,431 --> 00:18:53,266 What you selling, mate? 240 00:18:54,936 --> 00:18:57,437 We've got beer, spirits. 241 00:18:57,471 --> 00:19:00,508 Pretty much any alcoholic or non alcoholic beverage 242 00:19:00,541 --> 00:19:02,209 your require, what can I get ya? 243 00:19:04,244 --> 00:19:06,246 That's not what he means. 244 00:19:06,279 --> 00:19:08,683 What have you got behind the fucking bar? 245 00:19:08,716 --> 00:19:10,551 That does not concern you. 246 00:19:10,585 --> 00:19:11,753 Why not? 247 00:19:11,786 --> 00:19:13,353 I like cocaine. 248 00:19:13,387 --> 00:19:14,956 Is that what it is, coke? 249 00:19:14,989 --> 00:19:16,189 Or is it H? 250 00:19:16,958 --> 00:19:17,825 What have you got? 251 00:19:17,859 --> 00:19:19,192 We've got the money. 252 00:19:21,495 --> 00:19:22,730 I'm afraid we're not currently accepting 253 00:19:22,764 --> 00:19:24,364 new customers at the present moment. 254 00:19:24,398 --> 00:19:25,700 If that situation should change, 255 00:19:25,733 --> 00:19:27,467 I'll be sure to let you both know. 256 00:19:30,738 --> 00:19:32,573 Give us the shit or we'll blow 257 00:19:32,607 --> 00:19:34,709 your fucking brains out, mate. 258 00:19:34,742 --> 00:19:36,944 Don't you point a gun at my baby. 259 00:19:36,978 --> 00:19:40,213 Put your fucking gun down and get the fuck out of here 260 00:19:40,247 --> 00:19:42,416 before I put a bullet in your fucking skull. 261 00:19:50,357 --> 00:19:51,859 Right. 262 00:19:51,893 --> 00:19:53,628 Now you've gone and upset my wife. 263 00:19:54,461 --> 00:19:56,496 What, do you think this is a joke? 264 00:19:57,899 --> 00:20:00,333 I suggest you put the guns down. 265 00:20:08,442 --> 00:20:09,510 Or what? 266 00:20:13,614 --> 00:20:14,481 Fuck. 267 00:20:23,558 --> 00:20:24,458 Oh baby. 268 00:20:28,596 --> 00:20:30,665 Don't cry, don't cry. 269 00:20:30,698 --> 00:20:32,299 It's gonna be all right. 270 00:20:32,332 --> 00:20:33,333 Oh my god. 271 00:20:35,469 --> 00:20:36,436 Come on, look at me. 272 00:20:36,470 --> 00:20:37,370 Look at me. 273 00:20:37,404 --> 00:20:39,473 Don't die like this baby, just, don't die. 274 00:20:41,542 --> 00:20:43,443 Come on, please. 275 00:20:43,477 --> 00:20:44,812 Hey, don't cry. 276 00:20:48,950 --> 00:20:51,018 You're not gonna die. 277 00:20:51,052 --> 00:20:52,486 Please, please. 278 00:20:53,955 --> 00:20:55,623 I love you so much. 279 00:20:58,626 --> 00:21:00,327 Hey. 280 00:21:00,360 --> 00:21:05,066 You're the only woman I've ever loved, Jolie. 281 00:21:08,435 --> 00:21:10,037 You're not gonna die like this. 282 00:21:10,071 --> 00:21:11,706 You're not gonna die like this, baby. 283 00:21:11,739 --> 00:21:14,407 You're not gonna die like this. 284 00:21:14,441 --> 00:21:16,309 You're not gonna die. 285 00:21:16,343 --> 00:21:18,045 You've gotta be strong for me. 286 00:21:18,079 --> 00:21:18,913 All right? 287 00:21:18,946 --> 00:21:20,615 No, not like this, baby. 288 00:21:20,648 --> 00:21:21,849 You raise the child. 289 00:21:23,951 --> 00:21:26,486 No, not like this. 290 00:22:18,405 --> 00:22:19,874 No! 291 00:22:44,866 --> 00:22:47,768 Life took everything Jolie had that day. 292 00:22:47,802 --> 00:22:52,372 Her husband, her unborn child, and her soul. 293 00:22:55,610 --> 00:22:56,409 Excuse me... 294 00:22:56,443 --> 00:22:57,745 What do you want? 295 00:22:57,778 --> 00:22:59,647 A man dressed in a white suit 296 00:22:59,680 --> 00:23:02,550 said he would pay me 20 pounds to give you this. 297 00:23:05,219 --> 00:23:06,187 But what a powerful thing 298 00:23:06,220 --> 00:23:08,789 more than anything or anyone is a lost soul 299 00:23:08,823 --> 00:23:09,857 with nothing to lose. 300 00:23:11,125 --> 00:23:12,593 They can't be bargained with, 301 00:23:12,627 --> 00:23:13,694 bribed or intimidated. 302 00:23:15,630 --> 00:23:16,931 When everything is taken from you, 303 00:23:16,964 --> 00:23:18,733 you have nothing left to lose. 304 00:23:32,847 --> 00:23:35,182 I can hardly contain myself. 305 00:23:35,216 --> 00:23:37,618 I have waited my entire life for this moment. 306 00:23:37,652 --> 00:23:39,120 Sounds like an eventful life. 307 00:23:41,889 --> 00:23:42,790 My dear, Jolie. 308 00:23:44,058 --> 00:23:45,092 Sweet Saint Jolie. 309 00:23:46,661 --> 00:23:49,496 I am most sincerely sorry for your loss, 310 00:23:49,530 --> 00:23:50,197 both of them. 311 00:23:50,231 --> 00:23:51,666 Fuck you. 312 00:23:51,699 --> 00:23:52,667 But what if I were to tell 313 00:23:52,700 --> 00:23:54,201 that your loss was merely part of your story 314 00:23:54,235 --> 00:23:56,070 told a thousand years ago? 315 00:23:56,103 --> 00:23:57,071 Listen, bruv. 316 00:23:57,104 --> 00:23:57,638 I haven't come all this way to hear bullshit. 317 00:23:57,672 --> 00:23:59,140 Just get to the point. 318 00:24:00,942 --> 00:24:03,443 Have you heard of the New World Order? 319 00:24:07,114 --> 00:24:09,884 The New World Order is old as man himself. 320 00:24:10,952 --> 00:24:12,219 The self proclaimed illuminated 321 00:24:12,253 --> 00:24:14,487 are a group of powerful individuals 322 00:24:14,522 --> 00:24:16,924 that control every aspect of our world. 323 00:24:16,958 --> 00:24:19,727 The food we eat, the money we spend, 324 00:24:19,760 --> 00:24:21,529 the things we watch on television. 325 00:24:22,296 --> 00:24:26,233 Over the centuries, queens, kings, presidents, 326 00:24:26,267 --> 00:24:27,535 prime ministers and popes 327 00:24:27,568 --> 00:24:29,537 have all been members. 328 00:24:29,570 --> 00:24:31,872 Selected by the blueness of their blood. 329 00:24:31,906 --> 00:24:33,841 Many believe that this blueness 330 00:24:33,874 --> 00:24:35,910 was caused by inbreeding 331 00:24:35,943 --> 00:24:37,611 but unfortunately it's caused 332 00:24:37,645 --> 00:24:39,847 by something a lot more sinister. 333 00:24:39,880 --> 00:24:41,148 What are you talking about? 334 00:24:41,182 --> 00:24:42,984 Blue blood is a saying. 335 00:24:44,085 --> 00:24:45,019 Doesn't mean anything. 336 00:24:45,052 --> 00:24:46,887 They don't actually have blue fucking blood, 337 00:24:46,921 --> 00:24:47,955 do they? 338 00:24:47,989 --> 00:24:49,056 So what are you talking about? 339 00:24:50,891 --> 00:24:52,827 Are you sure about that, Jeremiah? 340 00:24:56,130 --> 00:24:57,732 So what do you want with me? 341 00:24:58,666 --> 00:24:59,834 Members of the New World Order 342 00:24:59,867 --> 00:25:01,969 are indoctrinated as children, 343 00:25:02,003 --> 00:25:03,637 forced to sell their souls to Satan 344 00:25:03,671 --> 00:25:04,939 and the forces of evil. 345 00:25:05,706 --> 00:25:07,875 If a member of the New World Order sees the light 346 00:25:07,908 --> 00:25:09,710 and decides to leave. 347 00:25:09,744 --> 00:25:10,945 They are murdered. 348 00:25:10,978 --> 00:25:12,313 Their souls captured by Satan 349 00:25:12,346 --> 00:25:14,749 and tortured till the end of days and beyond. 350 00:25:15,916 --> 00:25:17,585 Sounds like fucking bullshit. 351 00:25:17,618 --> 00:25:18,753 Waste of fucking time. 352 00:25:18,786 --> 00:25:22,656 So, let's have a drink later, then? 353 00:25:22,690 --> 00:25:23,991 Drop dead. 354 00:25:24,025 --> 00:25:25,593 But one child is different. 355 00:25:27,328 --> 00:25:29,830 Sent from the heavens by God himself, 356 00:25:29,864 --> 00:25:32,099 blue blooded but pure. 357 00:25:32,133 --> 00:25:33,934 You should take that up with Satan. 358 00:25:33,968 --> 00:25:36,737 You will be paid one million pound each 359 00:25:36,771 --> 00:25:39,707 for the child's safe capture and return to me. 360 00:25:41,142 --> 00:25:42,009 Jolie. 361 00:25:44,211 --> 00:25:45,713 If you accept this mission, 362 00:25:46,515 --> 00:25:49,150 you will be reunited with your husband. 363 00:25:49,183 --> 00:25:50,885 My husband is dead. 364 00:25:52,053 --> 00:25:53,988 Don't you dare play with my emotions. 365 00:25:54,722 --> 00:25:57,591 What I speak to you is the truth. 366 00:25:57,625 --> 00:25:58,659 So help me, God. 367 00:26:05,132 --> 00:26:06,567 You won't both survive 368 00:26:08,836 --> 00:26:10,671 but you were certainly be canonized. 369 00:26:12,039 --> 00:26:13,074 She doesn't matter. 370 00:26:15,743 --> 00:26:20,714 Now, tell me about that money. 371 00:26:20,748 --> 00:26:22,817 Is it here, now? 372 00:26:24,819 --> 00:26:26,754 I'm afraid it does matter, Jeremiah. 373 00:26:27,488 --> 00:26:30,224 The scriptures clearly state the both of you. 374 00:26:33,027 --> 00:26:35,696 What you on about scriptures? 375 00:26:38,399 --> 00:26:40,000 The dead sea scrolls. 376 00:26:47,374 --> 00:26:49,143 Many believe that the dead sea scrolls 377 00:26:49,176 --> 00:26:51,078 to be rejected passages from the Bible, 378 00:26:51,112 --> 00:26:53,047 both old and new testaments 379 00:26:53,080 --> 00:26:55,316 and saw this as proof that the bible was man made 380 00:26:55,349 --> 00:26:57,852 and nothing more than a work of fiction. 381 00:26:57,885 --> 00:27:00,020 The truth is, the dead sea scrolls 382 00:27:00,054 --> 00:27:02,890 are merely the private library of the Essence. 383 00:27:02,923 --> 00:27:05,392 The Essence were a small group of great minds 384 00:27:05,426 --> 00:27:07,394 and healers who lived thousands of years ago 385 00:27:07,428 --> 00:27:09,096 in small caves in the holy land. 386 00:27:11,031 --> 00:27:14,735 Locals believed these great minds to be more than human 387 00:27:14,768 --> 00:27:16,937 and some even believed the Essence to be angels 388 00:27:16,971 --> 00:27:18,305 sent from heaven. 389 00:27:19,006 --> 00:27:20,174 Oh the Essence, you call them. 390 00:27:20,207 --> 00:27:22,243 I didn't know what that meant. 391 00:27:22,276 --> 00:27:25,179 Oh the Essence, oh what a silly boy you are. 392 00:27:25,212 --> 00:27:26,447 Certainly you have no education whatsoever. 393 00:27:26,480 --> 00:27:28,182 No, it's called Essene. 394 00:27:28,215 --> 00:27:29,150 Essene. 395 00:27:29,183 --> 00:27:30,784 The Essence were handed down their gifts 396 00:27:30,818 --> 00:27:32,987 from fallen angels that arrived at Mount Hermon, 397 00:27:33,020 --> 00:27:35,122 as mentioned in the book of Enoch. 398 00:27:35,156 --> 00:27:37,892 The Essence were the true illuminated 399 00:27:37,925 --> 00:27:39,226 who were hunted like dogs 400 00:27:39,260 --> 00:27:41,428 and slaughtered by the New World Order 401 00:27:41,462 --> 00:27:43,731 to stop their teachings being spread 402 00:27:43,764 --> 00:27:45,032 and illuminating the world 403 00:27:45,065 --> 00:27:47,434 with their wisdom of the righteous 404 00:27:47,468 --> 00:27:51,238 all but two Essence survived the bloodbath. 405 00:27:51,272 --> 00:27:53,674 Gabriel and Mary. 406 00:27:55,109 --> 00:27:56,243 They lived out their days hiding 407 00:27:56,277 --> 00:27:57,945 in a small mountain cave. 408 00:27:57,978 --> 00:27:59,380 There they had a family. 409 00:27:59,413 --> 00:28:02,750 The Essence genes survived, just, 410 00:28:02,783 --> 00:28:04,818 and lives on to this very day, 411 00:28:04,852 --> 00:28:07,154 though very limited in number. 412 00:28:09,823 --> 00:28:12,927 You two are descendants of the Essence. 413 00:28:13,994 --> 00:28:15,462 Listen, bruv, I'm a lot of things 414 00:28:15,496 --> 00:28:17,131 but I afraid I'm not superhuman. 415 00:28:17,164 --> 00:28:17,998 Speak for yourself. 416 00:28:18,032 --> 00:28:19,466 Another envelope? 417 00:28:19,500 --> 00:28:20,334 Fantastic. 418 00:28:21,802 --> 00:28:24,104 The New Word Order hold a party 419 00:28:24,138 --> 00:28:25,973 to indoctrinate their newest members 420 00:28:26,006 --> 00:28:28,409 in the presence of the Prince of Darkness himself. 421 00:28:31,812 --> 00:28:32,479 Every four years, 422 00:28:32,514 --> 00:28:34,081 the New World Order elects a man 423 00:28:34,114 --> 00:28:36,283 to take on the human form of the devil. 424 00:28:36,317 --> 00:28:39,019 I select this man by the sins he's committed 425 00:28:39,053 --> 00:28:41,288 and his manifesto for western society. 426 00:28:42,423 --> 00:28:44,959 This quadroon, the illuminated elected 427 00:28:44,992 --> 00:28:46,927 a serial child molester, 428 00:28:46,961 --> 00:28:48,429 groomer and abuser, 429 00:28:48,462 --> 00:28:50,030 whose manifesto is based 430 00:28:50,064 --> 00:28:53,267 on the emasculation and feminization of men. 431 00:28:53,300 --> 00:28:54,935 The destruction of Christianity 432 00:28:54,969 --> 00:28:57,338 and the abolition of the nuclear family. 433 00:28:58,172 --> 00:28:59,807 Inside the envelope you will find 434 00:28:59,840 --> 00:29:01,809 a GPS navigation system 435 00:29:01,842 --> 00:29:04,311 with pre programmed coordinates to the island. 436 00:29:04,345 --> 00:29:05,946 Directions to hell, lovely. 437 00:29:05,980 --> 00:29:08,215 No, Jeremiah. 438 00:29:08,249 --> 00:29:09,416 Hell is empty. 439 00:29:09,450 --> 00:29:11,485 All the devils are already here. 440 00:29:13,854 --> 00:29:15,523 Is this the kid, then? 441 00:29:15,557 --> 00:29:18,892 Yes, that is indeed our little savoir. 442 00:29:18,926 --> 00:29:21,529 So the child is an Essence, too, right? 443 00:29:21,563 --> 00:29:26,333 No, he is far, far more important than that. 444 00:29:29,336 --> 00:29:32,072 These look expensive. 445 00:29:32,106 --> 00:29:34,208 Those are for the Ferryman. 446 00:29:34,241 --> 00:29:35,577 Once you reach the shore, 447 00:29:35,610 --> 00:29:37,512 he will guide you the rest of the way. 448 00:29:40,481 --> 00:29:41,448 What about these? 449 00:29:41,482 --> 00:29:43,050 Is it fucking Halloween or what? 450 00:29:45,352 --> 00:29:47,087 It is a tradition they have followed 451 00:29:47,121 --> 00:29:49,957 for many, many years since their existence. 452 00:29:52,026 --> 00:29:54,328 Make sure you wear the masks 453 00:29:54,361 --> 00:29:56,830 before you see the Ferryman. 454 00:29:56,864 --> 00:29:58,265 Or you will be doomed to fail. 455 00:30:17,418 --> 00:30:18,520 Should the child be raised 456 00:30:18,553 --> 00:30:20,888 by Satan and the forces of evil, 457 00:30:20,921 --> 00:30:22,456 the next generation will be doomed 458 00:30:22,489 --> 00:30:24,858 and burn in ever lasting hellfire. 459 00:30:25,527 --> 00:30:27,494 Should he be raised by the forces of good 460 00:30:27,529 --> 00:30:30,864 and the righteous, we will be saved. 461 00:30:30,898 --> 00:30:32,466 Shoot this son of a bitch. 462 00:30:34,636 --> 00:30:35,503 But mummy. 463 00:30:38,072 --> 00:30:38,906 Listen to me. 464 00:30:40,441 --> 00:30:45,079 That cunt killed your daddy. 465 00:30:45,814 --> 00:30:48,516 Don't you dare sob for him, don't you dare. 466 00:30:50,084 --> 00:30:51,885 Huh, come, pull yourself together 467 00:30:52,920 --> 00:30:54,288 and pull the goddamn trigger. 468 00:30:55,356 --> 00:30:57,057 I don't want to. 469 00:30:57,091 --> 00:30:59,093 Don't you love your mummy? 470 00:31:01,161 --> 00:31:02,429 I do love you. 471 00:31:03,464 --> 00:31:05,999 Didn't you love your daddy? 472 00:31:07,034 --> 00:31:07,901 But mum. 473 00:31:10,104 --> 00:31:15,109 That man, yeah, he took your daddy away. 474 00:31:16,276 --> 00:31:19,880 Don't that make you just a little bit mad? 475 00:31:21,315 --> 00:31:23,917 Yeah, that does make me mad. 476 00:31:24,952 --> 00:31:26,654 I'll show you, son. 477 00:31:26,688 --> 00:31:29,456 It gets easier after awhile. 478 00:31:29,490 --> 00:31:30,357 Yeah? 479 00:31:31,291 --> 00:31:32,159 Okay. 480 00:31:32,861 --> 00:31:35,530 In the end, it's just point and shoot. 481 00:31:35,563 --> 00:31:36,463 Look, look, look. 482 00:31:37,632 --> 00:31:40,934 Just point and shoot. 483 00:31:41,969 --> 00:31:42,637 It's cruel. 484 00:31:44,304 --> 00:31:45,939 Cruel, you say. 485 00:31:45,973 --> 00:31:48,242 Yeah, that sounds like cowardly talk to me 486 00:31:48,275 --> 00:31:50,277 and I aint raised no coward. 487 00:31:51,378 --> 00:31:54,114 Now, there will be no dinner, 488 00:31:54,148 --> 00:31:56,518 no breakfast, no nothing for you. 489 00:31:56,551 --> 00:31:57,351 Yeah? 490 00:31:57,384 --> 00:31:59,554 Until you start behaving like a man. 491 00:31:59,587 --> 00:32:00,988 Do you hear me? 492 00:32:02,022 --> 00:32:02,923 Mum. 493 00:32:04,291 --> 00:32:05,693 No buts. 494 00:32:05,727 --> 00:32:08,530 I am so ashamed of you right now. 495 00:32:09,564 --> 00:32:14,368 Yeah, now you stop behaving like a little pussy. 496 00:32:15,737 --> 00:32:19,306 I'll beat your ass and take you to your new daddy 497 00:32:19,973 --> 00:32:23,477 telling him how disappointed I am in you, 498 00:32:23,511 --> 00:32:26,413 the way you turned out. 499 00:32:44,097 --> 00:32:44,965 Sorry, sir. 500 00:33:02,449 --> 00:33:04,519 We drove all night 501 00:33:04,552 --> 00:33:06,754 and as I spiraled slowly through the dark 502 00:33:06,788 --> 00:33:08,756 and dimly lit country roads, 503 00:33:08,790 --> 00:33:11,291 seeds of doubt began to sprout in my mind. 504 00:33:13,160 --> 00:33:14,562 Was the whole story gibberish? 505 00:33:15,797 --> 00:33:16,598 I had to admit to myself 506 00:33:16,631 --> 00:33:19,199 that the whole thing sounded insane. 507 00:33:19,233 --> 00:33:20,400 The ramblings of a mad man 508 00:33:20,434 --> 00:33:23,470 who liked the taste of the masses opium a little too much. 509 00:33:26,173 --> 00:33:28,710 You will be paid one million pound each 510 00:33:28,743 --> 00:33:30,678 for the child's safe capture. 511 00:33:30,712 --> 00:33:32,614 But as a man who had known hunger, 512 00:33:32,647 --> 00:33:34,214 for a million pound, 513 00:33:34,248 --> 00:33:36,016 I was prepared to believe in Bigfoot. 514 00:34:05,613 --> 00:34:07,682 Forgetting something, didn't you? 515 00:34:07,715 --> 00:34:10,117 I aint wearing that shit. 516 00:34:44,318 --> 00:34:45,653 If you accept this mission, 517 00:34:46,521 --> 00:34:49,524 you will be reunited with your husband. 518 00:34:49,557 --> 00:34:50,390 Any funny shit, yeah, 519 00:34:50,424 --> 00:34:51,693 and I'm gonna put one in your dome, 520 00:34:51,726 --> 00:34:53,160 do you hear me? 521 00:35:07,508 --> 00:35:09,877 The island was unknown to the public. 522 00:35:09,911 --> 00:35:10,678 It's on a remote island 523 00:35:10,712 --> 00:35:12,412 off the coast of northern England. 524 00:35:13,915 --> 00:35:15,883 But I remained skeptical. 525 00:35:15,917 --> 00:35:17,652 I couldn't help but feel destiny's hand 526 00:35:17,685 --> 00:35:19,319 slowly guiding our way 527 00:35:19,353 --> 00:35:21,889 through the mist and fog of the Irish sea 528 00:35:21,923 --> 00:35:24,659 but in the distance we saw it. 529 00:35:24,692 --> 00:35:26,360 The devil's island. 530 00:35:27,294 --> 00:35:28,428 Hell itself. 531 00:36:58,820 --> 00:37:01,923 We wrestle not with flesh and blood 532 00:37:02,657 --> 00:37:06,627 but with principalities, with powers, 533 00:37:06,661 --> 00:37:07,962 with rulers of the world, 534 00:37:08,830 --> 00:37:11,699 with spiritual wickedness in high places, 535 00:37:14,334 --> 00:37:15,737 yet you, Jeremiah, 536 00:37:16,838 --> 00:37:19,640 you will end mankind's struggles. 537 00:37:19,674 --> 00:37:22,275 You've been sent here to save us 538 00:37:22,309 --> 00:37:23,578 and save us you will. 539 00:37:34,354 --> 00:37:35,223 Santa Jolie, 540 00:37:36,323 --> 00:37:37,424 Santa Jeremiah, 541 00:37:38,492 --> 00:37:41,495 please forgive me for all my sins. 542 00:37:41,529 --> 00:37:42,964 My name is Rabboni, 543 00:37:42,997 --> 00:37:44,498 I'm a mortal servant 544 00:37:44,532 --> 00:37:45,365 and I've been sent here 545 00:37:45,398 --> 00:37:47,300 to guide you through this port of hell. 546 00:37:47,334 --> 00:37:47,969 Oi, get up. 547 00:37:48,002 --> 00:37:48,903 He's not a saint. 548 00:37:48,936 --> 00:37:49,937 Speak for yourself. 549 00:37:49,971 --> 00:37:51,806 You don't believe this shit, do you? 550 00:37:51,839 --> 00:37:52,807 Of course I fucking don't. 551 00:37:52,840 --> 00:37:53,875 What, do you? 552 00:37:55,977 --> 00:37:57,044 Don't really know what to believe. 553 00:37:57,078 --> 00:37:58,311 Oh you must believe. 554 00:37:59,379 --> 00:38:01,381 Trust in God. 555 00:38:01,414 --> 00:38:03,383 He's the savoir of all men. 556 00:38:03,416 --> 00:38:04,786 Especially those who believe. 557 00:38:05,753 --> 00:38:07,287 Timothy 4:10. 558 00:38:08,455 --> 00:38:10,591 Sounds like religious bullshit to me. 559 00:38:10,625 --> 00:38:11,291 If you're so skeptical 560 00:38:11,324 --> 00:38:13,060 why the fuck are you even here? 561 00:38:13,094 --> 00:38:16,597 So we can reunite you with your dead husband, is that? 562 00:38:19,634 --> 00:38:22,003 You fucking little prick! 563 00:38:22,036 --> 00:38:22,904 Hit her. 564 00:38:25,106 --> 00:38:25,973 Hit her. 565 00:38:27,407 --> 00:38:28,341 Face, face. 566 00:38:33,446 --> 00:38:34,381 Face, face. 567 00:38:37,919 --> 00:38:40,021 She hit me first 568 00:38:40,054 --> 00:38:43,090 and as a millennial and a believer in all equality. 569 00:38:43,124 --> 00:38:45,793 Equal rights, equal fights. 570 00:38:52,900 --> 00:38:55,368 I wouldn't worry about it, Jeremiah. 571 00:38:56,137 --> 00:38:57,337 She had that coming. 572 00:38:58,573 --> 00:39:00,440 Equal rights, equal fights, 573 00:39:00,473 --> 00:39:02,543 as far as I'm concerned. 574 00:39:25,833 --> 00:39:26,701 Jolie, I'm... 575 00:39:27,635 --> 00:39:28,501 Don't. 576 00:39:36,177 --> 00:39:38,512 She hasn't got the balls to do it. 577 00:39:42,016 --> 00:39:42,884 Do you, Jolie? 578 00:39:50,958 --> 00:39:54,494 Jolie, I'm sorry, I'm sorry I fucking punched you. 579 00:39:54,528 --> 00:39:55,395 All right, I'm fucking, 580 00:39:55,428 --> 00:39:57,665 I didn't mean it, it fucking happened. 581 00:39:57,698 --> 00:39:59,499 Please, honestly, I'm fucking sorry. 582 00:39:59,533 --> 00:40:00,400 Shut up. 583 00:40:03,204 --> 00:40:05,740 You're lucky I don't put one in your fucking dome. 584 00:40:09,510 --> 00:40:10,410 Huh? 585 00:40:12,747 --> 00:40:13,648 Huh. 586 00:40:17,118 --> 00:40:20,788 Feel like a big man, yeah, hitting a woman? 587 00:40:23,157 --> 00:40:24,058 Little pussy, huh? 588 00:40:37,838 --> 00:40:39,573 I can take you to him. 589 00:40:44,512 --> 00:40:45,179 What? 590 00:40:47,248 --> 00:40:49,984 What you know where the boy is? 591 00:40:50,017 --> 00:40:50,885 Of course I do. 592 00:40:51,819 --> 00:40:54,088 The child is with his daddy in the house. 593 00:40:55,056 --> 00:40:55,923 Come on. 594 00:40:56,958 --> 00:40:58,225 I'll take you to him. 595 00:40:58,259 --> 00:40:59,459 It's not that far. 596 00:41:18,946 --> 00:41:21,248 We walked until my feet were blistered, 597 00:41:21,282 --> 00:41:22,717 red and raw. 598 00:41:22,750 --> 00:41:24,518 Assured by Rabboni that we were getting close 599 00:41:24,552 --> 00:41:25,886 to the child and my fortune. 600 00:41:26,654 --> 00:41:29,757 It occurred to me that something wasn't right about Rabboni 601 00:41:29,790 --> 00:41:32,026 but it didn't matter to me. 602 00:41:32,059 --> 00:41:34,528 Once we had the child and I secured my reward, 603 00:41:34,562 --> 00:41:36,697 he could to hell for all I cared. 604 00:41:36,731 --> 00:41:38,833 If only I knew what I knew now. 605 00:41:38,866 --> 00:41:40,634 I would of left right then. 606 00:41:40,668 --> 00:41:43,537 But hindsight's a wonderful thing. 607 00:41:45,573 --> 00:41:48,776 ♪ Kumbaya my lord ♪ 608 00:41:48,809 --> 00:41:51,278 ♪ Kumbaya ♪ 609 00:41:51,312 --> 00:41:52,646 Jolie, Jolie. 610 00:41:53,914 --> 00:41:55,649 Sort your mouth out. 611 00:41:58,919 --> 00:42:02,189 ♪ Kumbaya my lord ♪ 612 00:42:02,223 --> 00:42:04,558 ♪ Kumbaya ♪ 613 00:42:21,976 --> 00:42:24,111 The dynamic duo has arrived. 614 00:42:24,145 --> 00:42:25,179 Welcome. 615 00:42:25,212 --> 00:42:27,948 Where the fuck is the child, you motherfuckers. 616 00:42:27,982 --> 00:42:29,250 He's in the house. 617 00:42:29,283 --> 00:42:31,952 Ah, no guns in the house, I'm afraid, Jolie. 618 00:42:31,986 --> 00:42:33,687 How'd you know my fucking name? 619 00:42:35,122 --> 00:42:37,124 Everybody knows your name, Jolie. 620 00:42:37,158 --> 00:42:39,693 Patron saint of nothing to lose. 621 00:42:39,727 --> 00:42:41,328 Felix and I are huge fans. 622 00:42:41,362 --> 00:42:43,097 I love you, Jolie. 623 00:42:43,130 --> 00:42:44,598 We both do. 624 00:42:44,632 --> 00:42:46,934 Such bravery in the face of adversity. 625 00:42:47,935 --> 00:42:48,903 If you're such fans 626 00:42:48,936 --> 00:42:51,338 then why are gonna try to take my gun off me? 627 00:42:51,372 --> 00:42:53,574 Well, rules are rules, I'm afraid. 628 00:42:54,675 --> 00:42:55,943 Rules are the rules 629 00:42:55,976 --> 00:42:57,945 and we all gotta follow the rules, Jolie. 630 00:42:57,978 --> 00:43:00,247 Without rules, where would we be? 631 00:43:00,281 --> 00:43:01,715 Savage beasts. 632 00:43:02,650 --> 00:43:04,685 Just relax, will ya? 633 00:43:04,718 --> 00:43:05,986 We'll get 'em back. 634 00:43:06,020 --> 00:43:07,388 We fucking better. 635 00:43:07,421 --> 00:43:08,856 Yeah, hands out. 636 00:43:08,889 --> 00:43:09,757 Gotta search ya. 637 00:43:17,264 --> 00:43:18,632 You enjoying yourself there? 638 00:43:18,666 --> 00:43:19,633 I'm just doing my job. 639 00:43:19,667 --> 00:43:20,768 Fucking pervert. 640 00:43:21,469 --> 00:43:23,637 And you, fucking peeping tom. 641 00:43:23,671 --> 00:43:25,739 I think you're rather enjoying it, Jolie. 642 00:43:25,773 --> 00:43:27,007 Yeah, go fuck your mum. 643 00:43:27,041 --> 00:43:28,375 Oh, charming. 644 00:43:28,409 --> 00:43:29,477 Don't worry about Jolie. 645 00:43:29,511 --> 00:43:32,146 She's just a little bit eager to get in, that's all. 646 00:43:32,179 --> 00:43:33,347 Well, enjoy yourselves 647 00:43:34,882 --> 00:43:38,185 and Jeremiah, you look fabulous by the way. 648 00:43:39,220 --> 00:43:40,087 Yeah? 649 00:43:41,689 --> 00:43:42,323 Cheers, lads. 650 00:43:42,356 --> 00:43:43,224 Bye, Jeremiah. 651 00:43:45,025 --> 00:43:46,026 Goodbye, Jolie. 652 00:43:46,694 --> 00:43:48,295 They seem like nice lads to me. 653 00:44:14,722 --> 00:44:16,190 I was a man of the world, 654 00:44:16,223 --> 00:44:18,025 experienced beyond my years 655 00:44:18,726 --> 00:44:20,694 and in my 27 years on this Earth, 656 00:44:20,728 --> 00:44:22,997 I'd seen just about most things. 657 00:44:23,030 --> 00:44:25,032 But everything combined 658 00:44:25,065 --> 00:44:26,901 was nothing compared to what I was about 659 00:44:26,934 --> 00:44:30,070 to witness on this godforsaken island. 660 00:45:11,445 --> 00:45:13,080 You know, Jeremiah, 661 00:45:13,113 --> 00:45:15,783 'round here, if you have money, 662 00:45:17,318 --> 00:45:20,988 even the devil will polish your gravestone. 663 00:45:21,956 --> 00:45:22,790 Yeah? 664 00:45:24,825 --> 00:45:27,027 What are you saying, mate? 665 00:45:28,095 --> 00:45:29,997 What's your name again? 666 00:45:30,030 --> 00:45:31,332 I don't think I caught it. 667 00:45:31,365 --> 00:45:32,766 It's Rabboni. 668 00:45:33,467 --> 00:45:35,369 Means teacher. 669 00:45:56,323 --> 00:45:57,191 Next! 670 00:46:02,896 --> 00:46:04,365 I don't want to go, mummy. 671 00:46:04,398 --> 00:46:06,233 Don't be such a baby. 672 00:46:19,346 --> 00:46:20,781 What is this? 673 00:46:23,350 --> 00:46:25,286 Poor, destitute parents 674 00:46:26,186 --> 00:46:29,490 giving up their spawn for a better life 675 00:46:31,191 --> 00:46:33,260 and will be well rewarded in the process. 676 00:46:34,094 --> 00:46:38,299 Such a kind and noble thing to do. 677 00:46:39,500 --> 00:46:41,802 Mothers and fathers selling their kids? 678 00:46:43,037 --> 00:46:44,838 They'll only turn out bad, anyway. 679 00:46:46,206 --> 00:46:51,178 Why, the offspring of pimps, 680 00:46:51,546 --> 00:46:53,814 drug dealers, and rapists. 681 00:46:56,483 --> 00:47:00,387 No, it's better this way. 682 00:47:04,058 --> 00:47:07,161 Either that or abortion. 683 00:47:07,194 --> 00:47:09,263 I thought you were a man of God? 684 00:47:13,133 --> 00:47:16,070 The lord works in mysterious ways, Jolie. 685 00:47:25,547 --> 00:47:26,614 That was the first crack 686 00:47:26,648 --> 00:47:29,416 of weakness I'd seen in Jolie's diamond tough shell. 687 00:47:30,084 --> 00:47:33,187 Maybe it was the memory of losing her unborn child 688 00:47:33,220 --> 00:47:36,223 or maybe, just a natural maternal instinct. 689 00:47:38,926 --> 00:47:41,328 Either way, I was gonna let anyone 690 00:47:41,362 --> 00:47:43,097 slowing on my fortune. 691 00:49:28,335 --> 00:49:31,171 You stand here before us today 692 00:49:31,205 --> 00:49:34,408 charged with a very serious crime of, 693 00:49:36,778 --> 00:49:41,181 questioning the policies and ideals 694 00:49:41,215 --> 00:49:43,551 of the New World Order. 695 00:49:47,287 --> 00:49:50,558 My sentence is death. 696 00:50:05,339 --> 00:50:06,641 Well, he did have that coming. 697 00:50:08,242 --> 00:50:09,309 What the fuck is this? 698 00:50:09,343 --> 00:50:10,745 It's the second case. 699 00:50:12,246 --> 00:50:16,718 Payback, for years of male oppression. 700 00:50:16,751 --> 00:50:19,386 For the charge of sexism, 701 00:50:20,522 --> 00:50:22,757 your sentence is death. 702 00:50:31,098 --> 00:50:32,266 So where's this child? 703 00:50:32,299 --> 00:50:33,166 I told you. 704 00:50:34,501 --> 00:50:35,537 He's in the house. 705 00:50:36,838 --> 00:50:38,305 It's not that much further. 706 00:50:39,306 --> 00:50:42,777 For the charge of telling a racist joke, 707 00:50:43,778 --> 00:50:46,446 your sentence is death. 708 00:50:51,519 --> 00:50:53,253 When you judge another man, 709 00:50:53,287 --> 00:50:56,658 you don't define them, you define yourself 710 00:50:57,357 --> 00:51:02,329 and these sick bastards were defined by revenge and hate. 711 00:51:55,182 --> 00:51:56,818 The house looked like hell on Earth. 712 00:52:00,688 --> 00:52:04,291 But I decided heaven and hell both belonged in my mind. 713 00:55:00,367 --> 00:55:01,569 Listen, bitch. 714 00:55:01,602 --> 00:55:03,938 All that witchcraft shit doesn't scare me. 715 00:55:03,971 --> 00:55:04,839 We're here for the boy. 716 00:55:04,872 --> 00:55:06,908 Where the fuck is this boy? 717 00:55:06,941 --> 00:55:09,677 Don't you see, Jolie, you're too late. 718 00:55:09,710 --> 00:55:13,380 The child is with the illuminated now. 719 00:55:14,549 --> 00:55:17,718 Plagues will rain from the sky 720 00:55:17,752 --> 00:55:19,887 and resurrection will begin. 721 00:55:25,560 --> 00:55:26,627 Stick together. 722 00:55:27,427 --> 00:55:31,899 It's the only way we're gonna get out of this alive. 723 00:55:31,933 --> 00:55:33,534 Come. 724 00:55:33,568 --> 00:55:34,769 Yeah. 725 00:55:34,802 --> 00:55:36,369 Jeremiah. 726 00:55:36,403 --> 00:55:37,470 The greatest. 727 00:55:38,172 --> 00:55:40,041 I don't even know who you are. 728 00:55:40,074 --> 00:55:42,475 Oh my god, it's Jolie and Jeremiah. 729 00:55:42,510 --> 00:55:45,947 How the fuck do they know who I am? 730 00:55:45,980 --> 00:55:47,380 I don't know. 731 00:56:04,932 --> 00:56:07,168 Brother, sister, join us. 732 00:56:07,201 --> 00:56:08,936 Awake your inner beasts. 733 00:56:11,471 --> 00:56:12,439 I could eat. 734 00:56:12,472 --> 00:56:13,608 We got time, right? 735 00:56:13,641 --> 00:56:14,609 For fucks sake. 736 00:56:14,642 --> 00:56:15,710 I aint eaten all day. 737 00:56:17,444 --> 00:56:18,112 Come on. 738 00:56:23,450 --> 00:56:24,451 Smells like swine. 739 00:56:26,721 --> 00:56:28,189 All right? 740 00:56:28,222 --> 00:56:29,156 Oh. 741 00:56:31,826 --> 00:56:33,761 You fucking sick bastard. 742 00:56:33,794 --> 00:56:34,762 What's the matter? 743 00:56:34,795 --> 00:56:36,597 You must try some. 744 00:56:36,631 --> 00:56:39,934 It eating an infant a year, even, 745 00:56:39,967 --> 00:56:42,703 it's gonna give you 20 years of life. 746 00:56:42,737 --> 00:56:44,071 You're a fucking baby killer. 747 00:56:44,105 --> 00:56:45,773 No. 748 00:56:45,806 --> 00:56:46,841 No, it's not real. 749 00:56:46,874 --> 00:56:48,542 It's a prop. 750 00:56:48,576 --> 00:56:50,410 We're here for one reason, remember? 751 00:56:51,545 --> 00:56:52,412 Relax. 752 00:56:53,514 --> 00:56:54,615 The child is upstairs. 753 00:56:54,649 --> 00:56:55,482 Hurry. 754 00:56:56,250 --> 00:56:58,653 Do you know they're eating fucking babies? 755 00:56:59,720 --> 00:57:02,523 But who wouldn't want an extra 20 years, Jolie? 756 00:57:04,025 --> 00:57:07,061 Think about what you could do with an extra 20 years. 757 00:57:07,795 --> 00:57:10,865 Let's just get the child and get out of here. 758 00:57:10,898 --> 00:57:12,499 No, listen, yeah. 759 00:57:12,533 --> 00:57:14,969 I'm gonna come back and when I do, 760 00:57:15,002 --> 00:57:17,905 I'm gonna torture every single one of you cunts. 761 00:57:17,939 --> 00:57:20,675 There's a major overpopulation on this planet, Jolie 762 00:57:22,543 --> 00:57:26,080 and radical times call for radical solutions. 763 00:57:26,113 --> 00:57:27,048 No. 764 00:57:27,081 --> 00:57:29,449 Don't you care about your planet, Jolie? 765 00:57:30,284 --> 00:57:31,819 - Now, come on. - No. 766 00:57:31,852 --> 00:57:32,720 He's waiting. 767 00:57:34,789 --> 00:57:35,690 Filthy fucks! 768 00:57:44,031 --> 00:57:44,865 Mickey. 769 00:57:44,899 --> 00:57:45,700 Mickey, Mickey baby, 770 00:57:45,733 --> 00:57:47,601 - is that you? - I think you're gonna 771 00:57:47,635 --> 00:57:48,703 like it here, Jolie. 772 00:57:48,736 --> 00:57:50,237 Oh, no, no, no 773 00:57:50,271 --> 00:57:51,238 that's impossible. 774 00:57:51,272 --> 00:57:52,106 Is it? 775 00:57:52,139 --> 00:57:53,007 That's impossible. 776 00:57:53,040 --> 00:57:54,875 Matthew, 19:26. 777 00:57:56,610 --> 00:57:58,746 With man it is impossible, 778 00:57:58,779 --> 00:58:00,915 but with God anything is possible. 779 00:58:00,948 --> 00:58:02,149 - Is that him? - He can be anything 780 00:58:02,183 --> 00:58:03,250 you want him to be, Jolie. 781 00:58:03,284 --> 00:58:04,685 Please, is that actually him? 782 00:58:04,719 --> 00:58:06,687 Do you want him with all your heart and soul? 783 00:58:06,721 --> 00:58:07,588 I do. 784 00:58:08,289 --> 00:58:09,256 I do. 785 00:58:09,290 --> 00:58:10,091 Then let's go. 786 00:58:10,124 --> 00:58:10,958 I do. 787 00:58:19,000 --> 00:58:19,867 Mickey? 788 00:58:25,139 --> 00:58:26,140 Oi, Rabboni. 789 00:58:27,308 --> 00:58:29,110 I need fucking answers. 790 00:58:29,143 --> 00:58:32,747 An answer I shall get you one shortly. 791 00:58:32,780 --> 00:58:33,714 I'm sorry. 792 00:58:33,748 --> 00:58:35,783 I never meant to upset you. 793 00:58:37,585 --> 00:58:39,286 I just wanted us to be friends. 794 00:58:39,320 --> 00:58:40,121 Friends? 795 00:58:40,154 --> 00:58:40,988 Comrades. 796 00:58:41,022 --> 00:58:42,123 You aint my friend. 797 00:58:42,156 --> 00:58:43,557 How the fuck do they know who we are? 798 00:58:43,591 --> 00:58:45,760 Because you're a legend, Jeremiah. 799 00:58:46,761 --> 00:58:49,096 An absolute fucking legend. 800 00:58:50,631 --> 00:58:51,532 Both of ya. 801 00:58:53,634 --> 00:58:55,236 Surely you understand that now. 802 00:58:56,771 --> 00:58:57,805 I don't understand. 803 00:58:57,838 --> 00:58:59,774 What you mean? 804 00:58:59,807 --> 00:59:03,010 Stop being such an unbearable fucker. 805 00:59:04,111 --> 00:59:05,046 Now come on. 806 00:59:06,047 --> 00:59:08,849 The child is in here somewhere, the little rascal. 807 00:59:15,890 --> 00:59:16,791 Come in. 808 00:59:17,792 --> 00:59:18,659 They don't bite. 809 00:59:21,362 --> 00:59:23,964 Don't be such prudes. 810 00:59:26,067 --> 00:59:28,669 These are just a couple of our newest members. 811 00:59:30,271 --> 00:59:32,173 We keep the tapes in the vault 812 00:59:32,206 --> 00:59:35,042 for a little insurance policy. 813 00:59:36,811 --> 00:59:39,580 Because if any of these bare asses 814 00:59:40,881 --> 00:59:42,683 become an important bare ass, 815 00:59:45,252 --> 00:59:48,155 well then we will have the evidence 816 00:59:49,723 --> 00:59:52,927 of them doing guilty things. 817 00:59:54,295 --> 00:59:56,130 Come, Jeremiah. 818 00:59:56,163 --> 00:59:57,765 Come and play with us. 819 00:59:59,400 --> 01:00:02,169 Jolie, come on you know you want to. 820 01:00:03,404 --> 01:00:05,139 Maybe later, ladies, eh? 821 01:00:05,172 --> 01:00:07,208 Little Jeremiah stays in his cage 822 01:00:07,241 --> 01:00:08,175 while I'm working. 823 01:00:09,443 --> 01:00:11,378 Any of you see the child? 824 01:00:11,412 --> 01:00:12,046 Oi, look. 825 01:00:12,079 --> 01:00:13,914 Where's this fucking child? 826 01:00:13,948 --> 01:00:15,316 Hello! 827 01:00:17,952 --> 01:00:18,853 Come on. 828 01:00:19,687 --> 01:00:20,354 This way. 829 01:00:35,302 --> 01:00:36,203 Look at you two. 830 01:00:39,273 --> 01:00:40,941 You look beautiful. 831 01:00:45,813 --> 01:00:47,248 He's going to be so proud of you. 832 01:00:47,281 --> 01:00:49,350 Is it Mickey, is Mickey in there? 833 01:00:49,383 --> 01:00:50,351 Is my money in there? 834 01:00:56,991 --> 01:00:59,360 It's better than all that. 835 01:01:30,257 --> 01:01:31,125 Daddy. 836 01:01:35,162 --> 01:01:36,030 Daddy? 837 01:01:37,798 --> 01:01:39,099 Jeremiah. 838 01:01:39,133 --> 01:01:41,368 The famous Jeremiah we've heard so much about. 839 01:01:54,114 --> 01:01:55,115 But I must say, Jeremiah. 840 01:01:55,149 --> 01:01:56,417 You're looking spectacular. 841 01:01:58,018 --> 01:01:59,286 Have you been moisturizing? 842 01:01:59,320 --> 01:02:00,254 Just where's the child? 843 01:02:00,287 --> 01:02:01,255 What child? 844 01:02:01,288 --> 01:02:02,256 Stop playing games. 845 01:02:02,289 --> 01:02:03,157 Relax, Jolie, please. 846 01:02:03,190 --> 01:02:04,526 Well, yeah, why is that? 847 01:02:04,559 --> 01:02:06,093 'Cause if you piss me off, 848 01:02:06,126 --> 01:02:07,428 you won't hear my proposal. 849 01:02:10,464 --> 01:02:11,332 What proposal? 850 01:02:15,169 --> 01:02:16,136 First champagne. 851 01:02:17,404 --> 01:02:18,272 Rabboni. 852 01:02:18,305 --> 01:02:19,139 Yes, Daddy. 853 01:02:21,842 --> 01:02:24,278 Daddy, I just wanted to say, 854 01:02:24,311 --> 01:02:25,547 it's very kind of you to allow me 855 01:02:25,580 --> 01:02:27,114 to join you this evening. 856 01:02:27,147 --> 01:02:29,984 Your auspiciousness, it's truly touching. 857 01:02:30,017 --> 01:02:32,286 So you're not with the whites? 858 01:02:32,319 --> 01:02:35,456 He's with the church but not all is what it seems. 859 01:02:39,360 --> 01:02:41,228 First, a toast. 860 01:02:41,262 --> 01:02:42,296 To new friendships. 861 01:02:42,329 --> 01:02:43,797 To new friendships. 862 01:02:51,005 --> 01:02:54,208 Jeremiah, great deceiver, 863 01:02:54,241 --> 01:02:55,876 you know I've always liked you. 864 01:02:58,078 --> 01:02:59,813 Who are you? 865 01:02:59,847 --> 01:03:01,815 Treachery is close to my heart, 866 01:03:01,849 --> 01:03:03,050 as are you. 867 01:03:03,083 --> 01:03:04,985 You know your needs are a lot more simple 868 01:03:05,019 --> 01:03:07,154 than the average mortal man. 869 01:03:07,187 --> 01:03:09,223 I wouldn't of gone into poverty personally. 870 01:03:13,127 --> 01:03:14,161 So the whites and their boss 871 01:03:14,194 --> 01:03:15,996 have offered you a million, yeah? 872 01:03:16,030 --> 01:03:17,398 It's chump change. 873 01:03:17,431 --> 01:03:21,435 How 'bout a billion to come over to our side? 874 01:03:21,468 --> 01:03:22,469 A billion? 875 01:03:23,605 --> 01:03:25,105 Pounds sterling. 876 01:03:25,139 --> 01:03:28,042 Could take it home tonight. 877 01:03:28,075 --> 01:03:31,412 Jeremiah, did you ever consider acting? 878 01:03:34,214 --> 01:03:35,082 What? 879 01:03:36,050 --> 01:03:36,884 Acting. 880 01:03:37,619 --> 01:03:40,321 Hollywood, show business. 881 01:03:42,323 --> 01:03:44,491 With your jawline, 882 01:03:44,526 --> 01:03:46,260 you could go straight to the top. 883 01:03:49,063 --> 01:03:52,399 And daddy could guarantee it, personally. 884 01:03:55,135 --> 01:03:56,403 The money, fame. 885 01:04:00,007 --> 01:04:01,208 The awards. 886 01:04:01,241 --> 01:04:03,110 I know all the top producers. 887 01:04:03,143 --> 01:04:06,046 All the biggest agents work for me. 888 01:04:06,080 --> 01:04:08,415 Yeah and who might you be? 889 01:04:11,318 --> 01:04:14,321 I think you already know the answer to that question. 890 01:04:20,662 --> 01:04:23,964 Jolie, dear sweet Jolie. 891 01:04:26,100 --> 01:04:28,670 It's obvious why you came, innit? 892 01:04:28,703 --> 01:04:30,337 The only man you've ever loved. 893 01:04:31,438 --> 01:04:33,641 The only man that's ever loved you. 894 01:04:33,675 --> 01:04:35,242 Mickey. 895 01:04:35,275 --> 01:04:38,078 Yeah, Mickey. 896 01:04:38,112 --> 01:04:39,581 I can make it happen. 897 01:04:39,614 --> 01:04:41,148 He can make it happen. 898 01:04:43,551 --> 01:04:44,552 It's impossible. 899 01:04:45,687 --> 01:04:46,521 Is it? 900 01:04:51,693 --> 01:04:53,093 Oh my god, baby. 901 01:05:02,336 --> 01:05:05,673 Oh, looks like I've got Jolie's answer. 902 01:05:05,707 --> 01:05:06,775 So how 'bout you? 903 01:05:06,808 --> 01:05:10,978 Although, I don't think you'll like the alternative. 904 01:05:15,650 --> 01:05:16,518 No, no. 905 01:05:29,664 --> 01:05:31,298 That's not my Mickey. 906 01:05:31,331 --> 01:05:34,134 He can be whoever you want him to be. 907 01:05:34,168 --> 01:05:36,069 That's not my Mickey. 908 01:05:37,070 --> 01:05:38,305 I know my Mickey. 909 01:05:49,116 --> 01:05:51,952 Did you really think it would be that fucking easy? 910 01:05:52,654 --> 01:05:54,354 Charge them both 911 01:05:54,388 --> 01:05:56,990 for the charge of attempted murder, treason, 912 01:05:57,024 --> 01:05:58,526 and the attempt to halt the advancement 913 01:05:58,560 --> 01:06:00,628 of the New World Order. 914 01:06:00,662 --> 01:06:02,630 I sentence you both to death, 915 01:06:02,664 --> 01:06:04,431 torture by crucifixion. 916 01:06:28,355 --> 01:06:28,989 It wasn't that bad, come on, 917 01:06:29,022 --> 01:06:30,057 it wasn't that bad, was it? 918 01:06:30,090 --> 01:06:31,526 It wasn't that bad at all. 919 01:06:31,559 --> 01:06:32,760 I think you're exaggerating just a little bit. 920 01:06:32,794 --> 01:06:36,096 I do think, I believe you are exaggerating. 921 01:07:07,695 --> 01:07:08,596 I failed in my mission 922 01:07:08,630 --> 01:07:11,064 to rescue the boy from the forces of evil 923 01:07:11,098 --> 01:07:12,667 and get rich in the process. 924 01:07:14,101 --> 01:07:14,936 He'll be raised by Satan now 925 01:07:14,969 --> 01:07:17,070 and the next generation will be doomed. 926 01:07:19,541 --> 01:07:21,308 Feminists will castrate young men 927 01:07:21,341 --> 01:07:23,443 and their masculinity in droves 928 01:07:23,477 --> 01:07:25,078 and the New World Order shall continue 929 01:07:25,112 --> 01:07:27,080 to run the world with its policies. 930 01:07:34,856 --> 01:07:36,256 The boy's innocence was gone 931 01:07:36,290 --> 01:07:38,358 and he was now guilty as the rest of us. 932 01:07:44,431 --> 01:07:46,199 Last chance to change your minds. 933 01:07:46,233 --> 01:07:47,134 Fuck you. 934 01:07:49,303 --> 01:07:51,305 How 'bout you Jeremiah? 935 01:07:51,338 --> 01:07:52,006 Join me. 936 01:07:52,040 --> 01:07:54,542 We'll have some fun, I promise. 937 01:07:54,576 --> 01:07:55,843 I'll do it. 938 01:07:55,877 --> 01:07:59,446 I'll do it! 939 01:07:59,479 --> 01:08:00,815 I'll, I'll do it! 940 01:08:05,920 --> 01:08:07,789 You fucking traitor. 941 01:08:08,790 --> 01:08:10,324 I knew you'd see the light. 942 01:08:10,357 --> 01:08:12,125 Untie Jeremiah. 943 01:08:50,364 --> 01:08:53,233 Jolie refused to sell her soul to the devil. 944 01:08:54,468 --> 01:08:55,502 But Jolie had won. 945 01:08:56,370 --> 01:08:58,673 Her will and defiance in the face of evil 946 01:08:58,706 --> 01:09:00,808 meant she was indeed reunited with her soulmate 947 01:09:00,842 --> 01:09:02,577 and one true love Mickey. 948 01:09:04,244 --> 01:09:05,713 Jolie fought Satan in hell 949 01:09:06,648 --> 01:09:08,382 and she was victorious. 950 01:09:10,718 --> 01:09:12,486 As for me, I ran. 951 01:09:12,520 --> 01:09:14,555 I ran and I jumped and I swam as fast 952 01:09:14,589 --> 01:09:15,389 as I could off that island 953 01:09:15,422 --> 01:09:17,357 to me grandfather's big old house 954 01:09:17,391 --> 01:09:18,392 that I was raised in. 955 01:09:19,359 --> 01:09:21,629 He belonged to a different generation to me, 956 01:09:21,663 --> 01:09:24,532 and he saw the world through vintage lens. 957 01:09:24,565 --> 01:09:26,266 But there's a maternal feel 958 01:09:26,299 --> 01:09:27,769 about the home you raised in 959 01:09:27,802 --> 01:09:29,570 that pulls you towards its bosom 960 01:09:29,604 --> 01:09:31,706 when the times are their worst. 961 01:09:31,739 --> 01:09:35,843 An agreement is quite something special, isn't it? 962 01:09:37,277 --> 01:09:39,479 You can't forget that, can you? 963 01:09:40,515 --> 01:09:41,448 No, no, no, no, no. 964 01:09:46,554 --> 01:09:48,623 Now, by tomorrow morning, 965 01:09:51,324 --> 01:09:56,329 you will receive a billion pounds in your bank account. 966 01:09:59,033 --> 01:10:01,869 So just, just relax. 967 01:10:01,903 --> 01:10:05,606 Yes, relax. 968 01:10:05,640 --> 01:10:07,307 Relax, my boy. 969 01:10:07,340 --> 01:10:07,975 Yes. 970 01:10:08,009 --> 01:10:09,777 Yes, just relax. 971 01:10:10,845 --> 01:10:11,813 Yes, you relax. 972 01:10:12,880 --> 01:10:13,915 That's right. 973 01:10:13,948 --> 01:10:17,284 You're in safe hands now. 974 01:10:17,317 --> 01:10:19,587 After all, we are soulmates. 975 01:10:26,594 --> 01:10:28,495 Everyone has a price. 976 01:10:28,529 --> 01:10:30,031 So when you meet the devil at the crossroads 977 01:10:30,064 --> 01:10:32,600 and sell your soul to Satan, 978 01:10:32,633 --> 01:10:34,802 the biggest mistake you can ever do 979 01:10:34,836 --> 01:10:35,903 is regret it. 980 01:10:40,282 --> 01:10:45,282 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull